|
|
Befrielsesbilleder |
Картины освобождения |
Lars von Trier |
1982 |
00:54:03 |
DVD |
Denmark |
Drama |
Edward Fleming, Kirsten Olesen |
История
офицера нацистских войск в Дании, пытающегося
найти спасение в объятиях любимой после окончания Второй мировой войны.
Возлюбленная предает его, он погибает и возносится на небеса. |
720x576 |
4:3 |
4,1 Gb |
rus (2.0) |
одноголосый
(2) |
нет |
VHS-rip. |
|
|
Riget |
Королевство |
Lars von Trier |
1994 |
04:32:28 |
DVD(2) |
Denmark / France / Germany / Sweden |
Mystery |
Ernst-Hugo Jaregard, Kirsten Rolffes, Holger Juul Hansen, Soren
Pilmark, Ghita Norby, Jens Okking, Otto Brandenburg, Annevig Schelde Ebbe,
Baard Owe, Birgitte Raaberg, Peter Mygind, Vita Jensen, Morten Rotne Leffers,
Solbjorg Hojfeldt, Udo Kier |
`Королевство` - ироничная мыльная опера, действие которой
происходит в `Королевском Госпитале` Копенгагена. Больница расположена на
старом болоте, где когда - то размещались резервуары с отбеливателем для
стирки. Ежедневно там замачивалось огромное количество вещей. Пар,
сгущавшийся над мокрой одеждой, окутывал всю местность саваном вечного
тумана. Прошли века. На этом месте был выстроен госпиталь. Теперь невежество
и суеверия находятся во власти Науки, но сама Наука не предотвратит
человеческих ошибок и слабостей. Все прогнило в `Королевстве`, передовом
датском госпитале: казавшиеся неприступными, бастионы Науки начинают
медленно, почти незаметно, рушиться под воздействием потусторонних сил. |
720x576 |
4:3 |
8,7 Gb |
dan, rus (2.0 |
одноголосый
(4) |
eng |
|
|
|
|
|
Улыбки летней ночи |
Sommarnattens leende / Smiles of a Summer Night |
Ингмар Бергман /Ingmar Bergman/ |
1955 |
1 |
|
DVD |
|
109 |
|
Шедевр
Бергмана получивший Гран - При фестиваля в Каннах
1956 года. И каких только чудес не бывает в летнюю ночь, когда два
влюбленных, но стеснительных существ оказываются в старинном замке. Да еще и
в смежных комната! Да и может ли быть иначе, когда сам Ангел-Хранитель сметает
все преграды на пути… |
######## |
1636 |
True |
|
Улыбки летней ночи (Sommarnattens leende / Smiles of a Summer Night) |
Швеция |
|
|
|
|
|
ЧЕ ГЕВАРА: ДНЕВНИК МОТОЦИКЛИСТА[1] |
Diarios de motocicleta |
Саллес Уолтер |
США |
2004 |
биографическая драма |
DVD-5 |
|
|
|
|
disk1 |
|
Фильм |
Ангел-истребитель |
El Angel Exterminador |
Луис Бунюэль /Luis Bunuel/ |
1962 |
1 |
700 |
DivX 5 |
416х304 |
95 |
Закадровый перевод 1
голос |
961 |
119 |
######## |
1095 |
True |
|
Ангел-истребитель (El Angel Exterminador) |
Мексика |
Драма |
Сильвия Пиналь, Энрике Рамбаль, Жаклин Андер, Хосе Бавьера, Аугусто
Бенедико |
После роскошного званого ужина
гости вдруг обнаруживают, что - в силу каких-то таинственных причин - не
могут выйти из столовой. Проходит день, другой, и множества тщательно
выстроенных фасадов и поз - как не бывало. Исчезают без следа понятия о
приличиях, обусловленных положением в обществе, люди опускаются до
примитивного животного состояния... |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
Фильм |
Назарин |
Nazarin |
Луис Бунюэль /Luis Bunuel/ |
1959 |
2 |
|
CD |
|
92 |
|
######## |
1474 |
True |
|
07.авг |
Назарин (Nazarin) |
Mexico |
Drama |
Francisco Rabal (as Father
Nazario), Marga Lуpez (as Beatriz), Rita Macedo (as Andara), Jesъs Fernбndez
(as Ujo), Ignacio Lуpez Tarso (as Thief in church), Luis Aceves Castaсeda (as
Parricide), Ofelia Guilmбin (as Chanfa), Noй Murayama (as Pinto), Rosenda
Monteros (as Prieta) |
http://us.imdb.com/title/tt0051983 |
Экзистенциальная драма.
Одна из лучших картин Луиса Бунюэля, венчающая его мексиканский период
творчества (правда, режиссер еще дважды, в 1962 и 1965 годах, снимал в
Мексике и продолжал жить в Мехико до самой смерти). «Назарин» — первая часть
своеобразной трилогии Л. Бунюэля о «святых», которые подвергаются искушению и
испытанию в жестокой действительности, хотя лишь Симеон-пустынник причислен
церковью к числу мучеников, а Назарин и Виридиана, герои одноименных фильмов,
вызвали ярость религиозных ортодоксов. Дело отнюдь не в атеизме или яростном
антиклерикализме режиссера. Не случайно при экранизации повести испанского
писателя Бенито Переса Гальдоса, выступавшего как бы за новую религию,
которая противостоит общепринятому христианству, догматическому и
ортодоксальному учению, Бунюэль, сопоставив страсти по падре Назарио, бедному
священнику, желающему добротой спасти мир, со страданиями Христа почти два
тысячелетия назад, все-таки уходит от примитивно понятого символизма.
Реальная жизнь вторгается в иллюзорное бытие добродетелей и благих намерений.
И Назарин, и Виридиана, и даже канонизированный Симеон-столпник проверяются
на прочность не столько своей религиозной веры, сколько на терпимость и
любовь к людям, к отдельному человеку. Иисус Христос проделывал крестный путь
к воскрешению, к восхождению на небеса, от человека — к Богу. Современный
Назарин, который бредет в финале в толпе каторжников, под палящим солнцем,
под оголтелый бой барабанов из Каланды, родной деревни режиссера (кстати,
подобной «барабанной симфонией» заканчивался также и дерзкий, издевательский
«Золотой век»), делает мучительные для себя шаги навстречу той реальности,
какая она есть, а не придумана, не предположена. Он впервые осознает себя не
благодетелем и защитником «униженных и оскорбленных» (а ведь Гальдоса
называли испанским Достоевским), но равным среди других. Поступок крестьянки,
которая предложила ананас испытывающему жажду бывшему падре Назарио, — вовсе
не символический жест воздаяния, а просто проявление человеческой жалости к
себе подобному. Святой должен стать человеком, чтобы понять и простить
несовершенный мир и грешных людей. Лента «Назарин» получила международный
приз жюри на кинофестивале в Канне в 1959 году. Сергей Кудрявцев |
|
disk2 |
|
Фильм |
Китайская рулетка |
Chinesisches Roulette |
Райнер Вернер Фассбиндер /Rainer
Werner Fassbinder/ |
1976 |
1 |
701 |
DivX 5 |
640x352 |
82 |
Germany |
Russian |
|
1072 |
110 |
######## |
1620 |
True |
|
Китайская рулетка (Chinesisches Roulette) |
Западная Германия, Франция |
драма |
Анна Карина, Маргит Карстенсен, Андреа Шобер, Улли Ломмел и др. |
Один из лучших фильмов Райнера
Вернера Фассбиндера, представляющий трагифарсы и иронические притчи. Режиссер
опровергает расхожее мнение, что немецкому юмору чужды изящество, блеск,
умный сарказм, обычно приписываемые галльской смеховой традиции. Он
разделывается со «скромным обаянием буржуазии» с неменьшей безжалостностью,
но и с равнозначным шиком, как, например, Луис Бунюэль или Бертран Блие.
Хитро сплетенная интрига взаимных подозрений и угроз группы добропорядочных
немецких буржуа, связанных родственными, дружескими и деловыми узами, имеет,
на самом деле, простое объяснение. Богатый промышленник Герхард Крист
приглашает на виллу свою любовницу Ирен, не зная, что туда же направилась его
жена с собственным любовником, секретарем Криста. А все это подстроено их
дочерью-калекой Ангелой. Загадочная игра в китайскую рулетку с не очень
ясными правилами — всего лишь отстраненная, абсурдистская модель
марионеточной жизни. В ней все герои — жертвы своих слепых пороков,
хищнической борьбы за выживание, а главное — преуспевание, когда каждый может
легко разделаться с другим, потому что это выгодно и сулит те или иные блага
и преимущества. Они, как пауки в закрытой банке, заперты в одном роскошном
интерьере и психопатологически, одержимо, но внешне — с милой улыбкой и
аристократическими манерами, сразу же начинают поедать, уничтожать друг друга
еще взглядами, будучи готовыми к физической расправе в удобный момент. |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
Нов |
Лили Марлен |
Lili Marleen |
Райнер Вернер Фассбиндер /Rainer
Werner Fassbinder/ |
1981 |
1 |
1360 |
XviD |
672х432 |
120 |
Закадровый перевод 1
голос |
1554 |
86 |
######## |
1599 |
True |
|
Лили Марлен (Lili
Marleen) |
драма |
Ханна Шигула, Джанкарло Джанни, Удо Кир и др. |
История
второсортной «певички»(Лэйл Андерсон, по прозвищу
'Вильке') в 40-е годы в Германии, знаменитой одной единственной песней «Лили
Марлен» («История часового»). Являясь олицетворением и «брэндом» фашистского
режима, Лэйл помогает антифашисткому сопротивлению (одного из лидеров,
которого играет сам РВФ), а так же, по средствам знакомства с Швейцарским
евреем Робертом Мендельсоном помогает вывозить евреев из Германии. Фассбиндер, противопоставляет зависимость
талантливых людей, от общества и политики. Роберт, зависим от его большой
семьи, а Лэйл от фашистского режима в Германии. Однако сюжет, в общем: зачем я его написал?
Он принципиально не важен. Важно изображение, музыка. Чувства и эстетика,
которые передает этот фильм. Заранее
скажу, не все в картине является исторической правдой. Фассбиндер переписал
финал, в котором Лэйл Андерсом отвергает Роберт в пользу Мириам. В реальности
они жили, некоторое время вместе после войны, и разошлись по вполне
прозаическим причинам. |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
Фильм |
Девичий источник |
Jungfrukallan / Virgin Spring, The |
Ингмар Бергман /Ingmar Bergman/ |
1960 |
1 |
700 |
XviD |
512x384 |
85 |
Закадровый перевод 1
голос |
1076 |
53 |
######## |
1289 |
True |
|
07.май |
Девичий источник (Jungfrukallan / Virgin Spring, The) |
Sweden |
Drama |
Max von Sydow (as Tцre), Birgitta
Valberg (as Mдreta), Gunnel Lindblom (as Ingeri), Birgitta Pettersson (as
Karin), Axel Dьberg (as Thin Herdsman), Tor Isedal (as Mute Herdsman), Allan
Edwall (as Beggar), Ove Porath (as Boy), Axel Slangus (as Bridge Keeper),
Gudrun Brost (as Frida), Oscar Ljung (as Simon), Tor Borong (as Farm-hand),
Leif Forstenberg (as Farm-hand) |
http://us.imdb.com/title/tt0053976 |
По мотивам шведской народной
баллады 'Дочери Тере из Вэнге' ('Tores Dotter I Vange') о беспомощности
человека перед злом. За картину режиссер Ингмар Бергман получил свою первую
премию 'Оскар'. Фильм относится к числу классических лент, созданных
гениальным шведом. Карин (Петтерссон), избалованная юная дочь богатого
землевладельца Тере (фон Сюдов), должна идти в церковь, чтобы поставить свечи
деве Марии. Ей позволено надеть особое платье, сшитое руками пятнадцати
девственниц специально для этого случая. В лесу Карин насилуют и убивают
пастухи. Они забирают ее платье, в надежде продать, и приходят в дом Тере,
где им дают пищу и крышу над головой. Преступление раскрывается. Тере не
только вершит кровавую месть и расправу, но и начинает сомневаться в самой
вере... Фильм полон образов из
народных сказок, Бергман очень любил их. Многие по достоинству оценят глубину
моральных и религиозных размышлений режиссера, эмоциональную мощь рассказа и
игры актеров, завораживающую, символическую образность, а также исключительно
выразительную работу оператора Свена Нюквиста в передаче среды, атмосферы,
психологического состояния персонажей. Картина получила приз ФИПРЕССИ и
'Оскар' (1961г.) за лучший фильм на иностранном языке, номинация на премию
'Оскар' за лучший дизайн костюмов (Марик Вос). |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
disk3 |
|
|
|
|
|
Фильм |
Причастие (II - Трилогия о молчании Бога) |
Winter Light / Nattvardsgasterna |
Ингмар Бергман /Ingmar Bergman/ |
1963 |
1 |
700 |
DivX 5 |
704x528 |
78 |
Закадровый перевод 1
голос |
1121 |
128 |
######## |
744 |
True |
|
07.сен |
Причастие (II - Трилогия о молчании Бога) (Winter Light /
Nattvardsgasterna) |
Sweden |
Drama |
Ingrid Thulin (as Mдrta Lundberg,
Schoolteacher), Gunnar Bjцrnstrand (as Tomas Ericsson, Pastor), Gunnel
Lindblom (as Karin Persson), Max von Sydow (as Jonas Persson), Allan Edwall
(as Algot Frцvik, Sexton), Kolbjцrn Knudsen (as Knut Aronsson, Warden), Olof
Thunberg (as Fredrik Blom, Organist), Elsa Ebbesen (as Magdalena Ledfors,
Widow) |
http://us.imdb.com/title/tt0057358 |
Этот фильм о протестантизме и о
вере. Ингмар Бергман показывает нам пастора Томаса Эрикссона, терзаемого
вечными вопросами: 'А есть ли Бог? А если его нет, то скоро ли Он будет?' Но
ведь проповедник - ничто без своей паствы…
Это вторая картина Бергмана из его 'трилогии веры', следующая -
'МОЛЧАНИЕ'. |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
Фильм |
Лицо |
Ansiktet / The Face / The Magician |
Ингмар Бергман /Ingmar Bergman/ |
1958 |
1 |
696 |
DivX 5 |
640x480 |
97 |
Закадровый перевод 1 голос |
When
'Vogler's Magnetic Health Theater' comes to town,
there's bound to be a spectacle. Reading reports... |
908 |
96 |
######## |
750 |
True |
|
07.май |
Лицо (Ansiktet / The Face / The Magician) |
Sweden |
Drama |
Max von Sydow (as Albert Emanuel
Vogler), Ingrid Thulin (as Manda Vogler (alias Mr. Aman)), Gunnar Bjцrnstrand
(as Dr. Vergerus, Minister of Health), Naima Wifstrand (as Granny Vogler),
Bengt Ekerot (as Johan Spegel), Bibi Andersson (as Sara), Gertrud Fridh (as Ottilia
Egerman), Lars Ekborg (as Simson, the coach driver), Toivo Pawlo (as Police
Superintendant Starbeck), Erland Josephson (as Consul Egerman), Еke Fridell
(as Tubal), Sif Ruud (as Sofia Garp), Oscar Ljung (as Antonsson, burly
stableman), Ulla Sjцblom (as Henrietta Starbeck), Axel Dьberg (as Rustan,
young manservant) |
http://us.imdb.com/title/tt0051365 |
Эта философская лента построена как
притча о взаимоотношениях искусства с жизнью. Советник медицины Вергерус,
рационалист и скептик (Бьернстранд) пытается разоблачить искусство бродячего
фокусника Фоглера (фон Сюдов). Но даже когда он производит вскрытие трупа Фоглера,
это оказывается не Фоглер. Симпатии автора фильма, конечно, на стороне
Фоглера... Специальная премия на МКФ в
Венеции в 1959 году. |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
Фильм |
Персона |
Persona |
Ингмар Бергман /Ingmar Bergman/ |
1966 |
1 |
700 |
XviD |
512x384 |
79 |
Germany |
English |
|
1134 |
104 |
######## |
314 |
True |
|
8.0 |
Персона (Persona) |
Sweden |
Drama |
Bibi Andersson (as Alma, The
Nurse), Liv Ullmann (as Elisabeth Vogler, The Actress), Margaretha Krook (as
The Doctor), Gunnar Bjцrnstrand (as Mr. Vogler) |
http://imdb.com/title/tt060827/ |
В этом загадочном фильме на экране,
как правило, две женщины, две великолепные актрисы: Лив Ульман (она играет
знаменитую актрису Элизабет, лишившуюся дара речи, а может быть не желающую
ни с кем разговаривать) и Биби Андерсон (Альма - медсестра, сиделка). Дуэт этих
двух героинь, проходящие через фильм чувства одиночества, любви, ненависти,
эротические видения и откровения Альмы дают зрителям богатую возможность
задуматься о взаимоотношениях искусства (Элизабет) и живой жизни (Альма). Но
это лишь один посыл картины. О ее смысле вот уже четверть века спорят
критики. (Иванов М.) |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
Фильм |
Стыд |
Skammen (Shame) |
Ингмар Бергман /Ingmar Bergman/ |
1968 |
1 |
688 |
DivX 5 |
720x528 |
98 |
Swedish |
Russian |
Futuristic
military invasion movie involving a rural married
couple on the run. Similar to several British Sci-Fi movies from the same
decade. Von Sydow's character is pathetic, he doesn't deserve Ullmann. He
only reacts when confronted by a teenage soldier. Tedious to watch so not
great. |
885 |
96 |
######## |
386 |
True |
|
ElGris |
|
8.0 |
Стыд (Skammen (Shame)) |
Sweden |
Drama |
Liv Ullmann (as Eva Rosenberg), Max
von Sydow (as Jan Rosenberg), Sigge Fьrst (as Filip), Gunnar Bjцrnstrand (as
Col. Jacobi), Birgitta Valberg (as Mrs. Jacobi), Hans Alfredson (as
Lobelius), Ingvar Kjellson (as Oswald), Frank Sundstrцm (as Chief
interrogator), Ulf Johansson (as The doctor), Vilgot Sjцman (as The
interviewer), Bengt Eklund (as Guard), Gцsta Prьzelius (as The vicar), Willy
Peters (as Elder officer), Barbro Hiort af Ornдs (as Woman in the boat), Agda
Helin (as Merchant's wife) |
http://us.imdb.com/Tsearch?title=Skammen |
По жанру это антивоенная притча.
Супруги Ян и Эва Розенберг (фон Сюдов, Ульман) - музыканты. Сердечная болезнь
Яна заставила их поселиться на небольшом острове Балтийского моря. Начавшаяся
война достигает острова и разрушает их идиллическое существование. Хотя Розенбергам
чужды и непонятны цели враждующих лагерей, они оказываются униженными и
несчастными. Чувство страха переходит в желание мстить. А что касается слова
'стыд', вынесенного в название, каждый зритель определит его значение сам. У
критиков единого мнения не было и нет до сих пор. (Иванов М.) |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
Фильм |
Час волка |
VARGTIMMEN |
Ингмар Бергман /Ingmar Bergman/ |
1968 |
1 |
|
100 |
|
Черно-белый,
простой и изысканный, а временами - в эпизодах с
участием засасывающей героя бесовщины - даже вычурный, щеголяющий совершенным
владением эстетики классиков немецкого экспрессионизма и современников -
Хичкока и Бунюэля, этот фильм вызвал в свое время широкий разброс критических
мнений: от безусловного приятия его последователями модернизма (до
откровенного неприятия. |
######## |
1117 |
True |
|
Час волка (VARGTIMMEN) |
Швеция |
Драма |
Макс фон Сюдов (Max von Sydow), Лив Улльманн (Liv Ullmann), Ингрид Тулин
(Ingrid Thulin), Эрланд Джозефсон (Erland Josephson), Гертруда Фридх (Gertrud
Fridh), Георг Ридерберг (Georg Rydeberg) |
В руки режиссера
попадает дневник покойного художника Юхана Борга. Он и ложится в основу
истории, которую рассказывает жена Борга , истории о дневнике, о муже, о
своей жизни с художником, мучимом 'демонами' и бесссонницей. Но еще больше -
снами, или состояниями, пограничными меж снами и явью, еженощно в 'час волка'
(время между тремя и четырьмя часами утра, когда подымает голову вся на свете
нечисть) терзавшими автора этих записей, покуда не свели его преждевременно в
могилу... |
|
DVD 74 |
Шепоты и крики |
Viskningar och rop (Cries and Whispers) |
Ингмар Бергман /Ingmar Bergman/ |
1972 |
1 |
673 |
DivX 3.11 Low Motion |
576x336 |
89 |
Swedish |
English |
|
903 |
128 |
######## |
401 |
True |
|
8.0 |
Шепоты и крики (Viskningar och rop (Cries and Whispers)) |
Sweden |
Drama |
Harriet Andersson (as Agnes), Kari
Sylwan (as Anna), Ingrid Thulin (as Karin), Liv Ullmann (as Maria (and her
mother)), Anders Ek (as Isak, the priest), Inga Gill (as Story teller),
Erland Josephson (as David, the doctor), Henning Moritzen (as Joakim, Maria's
husband), Georg Еrlin (as Fredrik, Karin's husband), Lena Bergman (as Maria
as a child), Lars-Owe Carlberg (as Spectator), Malin Gjцrup (as Anna's
daughter), Greta Johansson (as Undertaker), Karin Johansson (as Undertaker),
Ann-Christin Lobrеten (as Spectator), Bцrje Lundh (as Spectator), Rosanna
Mariano (as Agnes as a child), Monika Priede (as Karin as a child), Linn
Ullmann (as Maria's daughter), Ingrid von Rosen (as Spectator) |
http://us.imdb.com/title/tt0069467/ |
Великолепно снятая история жизни
умирающей женщины, ее сестер и служанки. Картина пользовалась огромным
успехом у зрителей и критики. Оператор Свен Нюквист был удостоен `Оскара` за
работу в этом фильме. Кроме того, картина выдвигалась на `Оскара` еще по двум
основным номинациям. |
MPEG Layer 3 (MP3) |
23,976 |
|
disk4 |
|
Фильм |
Конформист |
Il Conformista |
Бернардо Бертолуччи /Bernardo
Bertolucci/ |
1970 |
1 |
673 |
DivX 3.11 Low Motion |
512х384 |
115 |
Закадровый перевод актерский |
776 |
71 |
######## |
1291 |
True |
|
Конформист (Il
Conformista) |
Драма |
Жан-Луи
Трентиньян /Jean-Louis Trintignant/, Стефания
Сандрелли /Stefania Sandrelli/, Энцо Тарашио /Enzo Tarascio/, Гастон Москин
/Gastone Moschin/, Фошо Гиачетти /Fosco Giachetti/, Жозе Куальо /Jose
Quaglio/, Доминик Санда /Dominique Sanda/, Пьер Клементи /Pierre Clementi/,
Ивонна Сансон /Yvonne Sanson/, Милли /Milly/, Джузеппе Аддоббади /Giuseppe
Addobbati/, Кристиан Алигни /Christian Aligny/, Карло Гадди /Carlo Gaddi/,
Умберто Сильвестри /Umberto Silvestri/, Фурио Пеллерани /Furio Pellerani/ |
http://www.friends-forum.com/modules.php?name=Movie_News&file=preview&id=5082 |
Законопослушным человеком хочет быть каждый, но если
государство, в котором ты живешь, является преступным, то поневоле
оборачивается преступлением и твое послушание. Такова цена конформизма,
которую вынужден заплатить доктор Марчелло Клеричи, получающий от фашистских
властей приказ отправиться во Францию, с тем, чтобы организовать и
осуществить ликвидацию итальянского профессора-антифашиста. Выполняя задание,
Марчелло понимает поразительное сходство государственного насилия с
сексуальным, жертвой которого он пал в детстве. |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
DVD 71 |
Партнер |
Partner (Sosia, Il) |
Бернардо Бертолуччи /Bernardo
Bertolucci/ |
1968 |
1 |
700 |
XviD |
640х272 |
103 |
Оригинал |
English,Russian |
865 |
80 |
######## |
1173 |
True |
|
Партнер (Partner (Sosia,
Il)) |
Драма |
Пьер
Клементи /Pierre Clementi/, Стефания Сандрелли
/Stefania Sandrelli/, Тина Омон /Tina Aumont/, Серджо Тофано /Sergio
Tofano/ |
Есть особый смысл в том, что
Бернардо Бертолуччи поставил свою третью ленту по мотивам повести «Двойник»
Федора Достоевского именно в 1968 году, когда предсказанная им еще за четыре
года до этого революция оказалась «пирровой», принесла только боль,
разочарование, отчаяние. Мучительное
раздвоение сознания, разорванность бытия, ощущаемые подспудно в ситуации
«перед революцией», приобретают угрожающий, губительный для индивида характер
в период краха. Взвинченный, экспрессивный, «безумный» стиль фильма
соответствует эпохе разброда и шатаний, смятения личности, которая не
тождественна сама себе, расколота на две половинки, причем двойник выступает
в качестве партнера, точнее — соучастника, а вульгарнее — подельника. Он не
просто представляет злую, враждебную сущность, некоего «мистера Хайда»,
проявляющегося в результате научных экспериментов в «докторе Джекиле», а
находится также в негласном сговоре со своим «положительным» визави, молодым
буржуа Якобом. Он выполняет за него скверные деяния, всю грязную работу,
давая возможность остаться непричастным и лишь рефлектировать по поводу
грубой действительности, которая не оправдывает ожиданий. По мысли Бертолуччи, действия гошистов,
ультра-революционеров, маоистов и троцкистов, насаждавших революцию в массы,
напрямую связаны с бесплодными спорами интеллектуалов, которые желали бунта
без крови, и с конформизмом буржуа, стремящихся пересидеть в сторонке эти
бурные времена. Художник в очередной раз оказывается прозорливее политика (в
интервью он говорил, что ошибкой Якоба является неучастие в компартии),
угадывает «двойничество» общества, которое использовало свою наиболее
непримиримую часть («part») для выпуска «пара из котла», затем преодолев
кризис благодаря неоконсерватизму, уже учитывавшему просчеты слишком
ортодоксального мышления (не наблюдаем ли мы это состояние у нас в стране?!).
Так «партнер», второе «я» неожиданно становится марионеткой в руках первого
«я». Эта тема волновала Бернардо
Бертолуччи не только в двух следующих работах «Конформист» и «Стратегия
паука», но и была в разных вариациях проиграна в исторических эпопеях
«Двадцатый век» и «Последний император», даже в более камерных картинах
«Последнее танго в Париже» и «Луна». |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
DVD 6 |
Слишком красива для тебя |
Trop Belle Pour Toi |
Бертран Блие /Bertrand Blier/ |
1989 |
1 |
698 |
XviD |
640х256 |
|
Оригинал |
Russian |
Премии
и награды:
1989 - КАННСКИЙ КИНОФЕСТИВАЛЬ
Победитель в категориях: 1 -
Специальная премия Бертран Блие
/Bertrand Blier/ 1990 - СЕЗАР Победитель в категориях: 1 - Лучший фильм Бертран Блие /Bertrand Blier/ 2 - Лучшая актриса Кароль Буке /Carole Bouquet/ 3 - Лучший сценарий Бертран Блие /Bertrand Blier/ 4 - Лучший режиссер Бертран Блие /Bertrand Blier/ 5 - Лучший монтаж Клодин Мерлен /Claudine Merlin/ :::
совпадения по коллекциям |
922 |
192 |
######## |
1146 |
True |
|
Слишком красива для тебя (Trop Belle Pour Toi) |
Франция, Cine Valse |
Жерар
Депардье /Gerard Depardieu/, Кароль Буке /Carole
Bouquet/, Жозиан Баласко /Josiane Balasko/, Филип Лоффредо /Philippe
Loffredo/, Дидье Бенюро /Didier Benureau/, Жан-Поль Фарр /Jean-Paul Farre/,
Ролан Бланш /Roland Blanche/, Дениз Шалем /Denise Chalem/, Франсуа Клюзе
/Francois Cluzet/, Стефан Оберген /Stephane Auberghen/, Жан-Луи Кордина
/Jean-Louis Cordina/, Ришар Мартен /Richard Martin/, Филип Фор /Philippe
Faure/, Хуана Маркес /Juana Marques/, Флавьен Лебарбе /Flavien Lebarbe/,
Мириам Буайе /Myriam Boyer/ |
Фильм
наделал много шума во Франции, став одним из
чемпионов по кассовым сборам. Удалось ему пробиться и в американский прокат,
что само по себе примечательно, так как американцы предпочитают смотреть свои
собственные картины или делать римейки с европейских. Фильм Блие сделан на
стыке двух жанров - мелодрамы и сатирической комедии. А рассказывает он
смешную и одновременно грустную историю о семейном человеке (Депардье),
который не может сам себе объяснить, как это можно при красавице жене иметь
малопривлекательную любовницу. |
AC3 |
25 |
|
DVD 74 |
Холодные закуски |
Buffet froid |
Бертран Блие /Bertrand Blier/ |
1979 |
1 |
635 |
DivX 5 |
720x480 |
89 |
France |
English |
|
805 |
192 |
######## |
1254 |
True |
|
7.0 |
Холодные закуски (Buffet froid) |
France |
Comedy |
Gйrard Depardieu (as Alphonse
Tram), Bernard Blier (as Inspecteur Morvandieu/Inspector Morvandieu), Jean
Carmet (as L'assassin/The murderer), Denise Gence (as L'hфtesse/The hostess),
Marco Perrin (as Le maзon/The man in undershirt), Jean Benguigui (as L'homme
en noir/The hired killer), Carole Bouquet (as Le jeune femme/The young woman
at the end), Jean Rougerie (as Eugиne Lйonard, le tйmoin), Liliane Rovиre (as
Josyane), Bernard Crombey (as Le toubib/The doctor (as Bernard Crommbey)),
Michel Fortin (as L'escogriffe), Roger Riffard (as Le garde de la tour),
Maurice Travail (as Le garde du terrain vague), Nicole Desailly (as La femme
divorcйe), Pierre Frag (as L'homme divorcй) |
http://us.imdb.com/Tsearch?title=Buffet+Froid |
Бернар Блие известен тем, что
никогда не боялся шокировать зрителя, тыкая его носом в удивительно точно
схваченное явление, зачастую еще на стадии невысказанного предчувствия. В
мире, где убийства давно стали обыденной повседневностью, а криминальная
хроника чем-то вроде обязательного соуса к новостям, режиссер данной картиной
аппелирует уже, пожалуй, даже не к чувствам, а к подсознанию, кошмарным снам,
зная, что обращение к разуму последние несколько тысяч лет давало ноль
результатов. Для этого он выстраивает гротескный до полного абсурда сюжет,
даже не удосуживаясь связавать логикой следующие одно за другим убийства.
Зато он вручает персонажам диалоги и фразы, сказанные мимоходом, но
заслуживающие самого серьезного внимания (сценарий удостоен Сезара). Комиссар
полиции (Бернар Блие, отец режиссера в жизни), в частности, говорит, что
преступников сажать в тюрьмы не следует, так как они могут заразить
нормальных людей. Посмотрите внимательно эту горькую драму, слегка
стилизованную под 'черную' комедию. Она полна сатиры, остроумнейшего
сарказма, поданных по-французски легко, с изящной, но порой просто
убийственной иронией. Вслушайтесь в тексты, сопровождающие 'динамику убийств
ужасного мира-питона, в котором не осталось ничего человеческого': 'Когда я
убиваю женщину, мне кажется, будто я слышу крик, издаваемый птицей'.
Естественно, стиль режиссера не появился на голом месте - стоит только
вспомнить прозу Бориса Виана или Раймона Кено. Критики называют Блие
антиобщественным хулиганом, но стоит ли пенять на зеркало? (Иванов М.) |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
disk5 |
|
|
|
Фильм |
Фотоувеличение |
Blowup (Blow-Up) |
Микельанджело Антониони
/Michelangelo Antonioni/ |
1966 |
2 |
698+700 |
MPEG4 |
|
109 |
Russian,English отдельно |
Antonioni was not a director that worried too much about people completely
understanding his films. In fact I'd bet that he actually hoped they didn't
understand everything. So I did not find it strange or surprising when after
finishing the movie I felt quite confused. But the movie made me think for a
very long time, which in my opinion is what a good film should do. There are
so many aspects to this film that if you give them a chance and think about
them, they will keep you reeling for hours on possible interpretations. The
first and probably most important aspect of this film dealt with love. From
what I have seen of his films, love is Antonioni's favorite subject. But this
love was different than that of past films, it is much more shallow and
un-centered. Thomas, the photographer, is surrounded by women, he goes from
one to the next without thinking twice, treating them like dogs the entire
time. But he can do this and get away with it because he is a famous
photographer and can make the women what they all desperately want to be,
Beautiful. For The first half of the movie I honestly did not like his
character whatsoever. Whereas in the past the director has chosen mainly to
explore the ups and downs of married life, or the problems of being
hopelessly devoted to one person, he now points the camera at the single,
care free, over sexed, youth of the sixties. Half an hour into the movie I
found myself wondering what the heart of the film was going to be. We were
introduced to Thomas and his world, but there seemed to be no conflict
driving the story forward. Then came the quasi-murder mystery. This is what
is really interesting and unique about this film in my opinion. Antonioni for
a while leads us to believe that the movie is going to turn into some
suspense thriller, or murder mystery, but never seems to quite get there. He
has all the elements ready to go, but never follows through with them. He
introduces this alluring and mysterious woman who is in on the murder and
then never brings her back. The murder victim is discovered, but his identity
is never revealed, nor a motive given for his murder. Thomas, after a very
energetic and exciting photo investigation seems to not really care too much
as to what happens with the investigations results, only telling a couple of
his friends who couldn't care less. Antonioni seems to have used this whole
murder mystery convention as some sort of glue to hold the rest of the real
story together. The story of a mindless, beauty obsessed, celebrity
idolizing, drug addicted, and violence obsessed culture. Probably my favorite
scene in the film is after fighting over the piece of broken guitar with the
other fans, Thomas just discards his prize as garbage. Something that kept
bugging me was the antique shop. I kept wondering what in the world it had to
do with anything in the movie, it stuck out like a sore thumb. But I knew it
that there was some major purpose or explanation for its existence in the
film, and then it just kind of clicked. Upon his first entry into the Antique
store Thomas encounters an angry old man who we eventually find out is not
the stores real owner, the true owner is a beautiful young woman who is
planning to sell the old place and travel the world in search of something
new. All this stuff she owns, the gold of past cultures, is old and useless
now. She has a hard time making a living because nobody wants the stuff any
longer. Here is where I think Antonioni's major message is hidden: That is
the way life is, it moves on constantly, things change, people die, cultures
evolve and the only thing that remains in the end is nature itself. Antonioni
finishes the film beautifully, Thomas stands alone in a large field of grass,
the only thing heard is the wind and the trees, as the camera backs away
slowly, he disappears leaving nothing but the grass blowing in the wind, for
like all the antiques and all the people that created them in the past,
eventually Thomas's life will end and so will the current popular culture in
which he takes part. Change is life's only constant. |
128 |
######## |
328 |
True |
|
7.0 |
Фотоувеличение (Blowup (Blow-Up)) |
UK |
Drama |
Vanessa Redgrave (as Jane), Sarah
Miles (as Patricia), David Hemmings (as Thomas), John Castle (as Bill), Jane
Birkin (as The Blonde), Gillian Hills (as The Brunette), Peter Bowles (as
Ron), Veruschka von Lehndorff (as Herself (as Verushka)), Julian Chagrin (as Mime),
Claude Chagrin (as Mime) |
http://imdb.com/title/tt060176/ |
Модный фотограф Томас (Хэммингс)
снял тайком в парке любовную сцену, а затем, проявив пленку и сделав
отпечаток, при многократном увеличении обнаружил, что совершено убийство. Но
поиски следов убийства ни к чему не привели. Использовав сюжет рассказа
аргентинского писателя Хулио Кортасара, знаменитый итальянский режиссер
создал произведение глубокого философского смысла, принесшее автору 'Золотую
пальмовую ветвь' Каннского фестиваля 1967 года. К: Херби Хэнкок. В фильме
внимательный зритель может увидеть группу 'The Yardbirds'. 'Оскарные'
номинации за режиссуру и сценарий.
(Иванов М.) |
MPEG Layer 3 (MP3) |
|
Фильм |
Сердце Ангела |
Angel Heart |
Алан Паркер /Alan Parker/ |
1987 |
2 |
512x288, 25 fps, 108 Кбит/с, DivX
,-) MPEG-4 Low-Motion |
MPEG4 |
|
Русский профессиональный перевод |
Однозначно одна из лучших
ролей Микки Рурка. Жестокий, кровавый квест
блестящего Алана Паркера. Не рекомендуется детям до 18. |
######## |
581 |
True |
|
Сердце Ангела (Angel Heart) |
Carolco Entertainment |
Мистика, Ужасы, Триллер |
Микки Рурк /<A
HREF='/cgi-bin/actor.cgi?actor=Mickey Rourke' CLASS='XPmenuitem'>Mickey
Rourke</A>/, Роберт Де Ниро /<A
HREF='/cgi-bin/actor.cgi?actor=Robert De Niro' CLASS='XPmenuitem'>Robert
De Niro</A>/, Лиза Боне /<A HREF='/cgi-bin/actor.cgi?actor=Lisa
Bonet' CLASS='XPmenuitem'>Lisa Bonet</A>/, Шарлотт Рэмплинг /<A
HREF='/cgi-bin/actor.cgi?actor=Charlotte Rampling'
CLASS='XPmenuitem'>Charlotte Rampling</A>/ |
http://sharereactor.ru/cgi-bin/mzinfo.cgi?id=331 |
Новый заказ частного детектива
Гарри Ангела - найти пропавшего музыканта Джонни Фейворита. Но мистические
события, кровавые убийства, религиозные обряды - все это превращает обычное
расследование в спасение собственной души... охоту за которой ведет сам
дьявол. |
DVDRip |
|
DVD 125 |
Милая Чарити |
Sweet Charity |
Боб Фоссе /Bob Fosse/ |
2 |
1120 |
DivX 5 |
496х372 |
141 |
Закадровый перевод актерский |
По пьесе Федерико Феллини 'Ночи Кабирии'. |
1098 |
32 |
######## |
1572 |
True |
|
Милая Чарити (Sweet
Charity) |
Мюзикл по пьесе Ф.Феллини |
Ширли МакЛейн, Джон МакМартин, Чита Ривьера, Паула Келли, Стабби Кайе |
Очень хороший мюзикл. В своем
кинодебюте Боб Фосс не смог передать все, что ему удалось сделать на сцене.
МакЛэйн в роли Чарити, хозяйки нью-йоркского зала платных танцев, чей дружок
забрал у нее все тяжким трудом накопленные деньги и столкнул с небольшого
моста в Центральном парке - сюжет взят из 'Ночей Кабирии'. Чарити как-то
гуляла вечером по улице и столкнулась с итальянским киноактером Витторио
(Монтальбан), ссорившимся с любовницей Урсулой (Буше). Витторио приглашает
Чарити провести с ним вечер в городе. В его квартире, когда между ними
начинает пробегать искра, появляется Урсула, Чарити прячется в шкафу, пока
Витторио и Урсула мирятся. Потом она застревает в лифте с Оскаром (МакМарти),
скромным страховым клерком, страдающим от клаустрофобии. Между ними начинается
роман, но Оскар не знает, кем работает Чарити. Узнав, он все равно хочет на
ней жениться. Но познакомившись с ее друзьями (Келли и Ривера), увидев
танцевальный зал и узнав, что у нее есть татуировка, он идет на попятный.
Группа хиппи в Центральном парке дает несчастной Чарити цветок, она снова
собирается с духом. Неистребимая такая девушка. Отличное музыкальное
сопровождение, хорошая актерская игра.
'Милая Черити' ('Sweet Charity') c Ширли Маклейн в главной роли был и
остается одним из самых известных и любимых американских фильмов.
Пластинка-саундтрек фильма разошлась не меньшим тиражом, чем сама лента, и
входила в десятку популярных хитов в рейтингах американских радиостанций 70-х
годов. В 1970 году фильм был
номинирован на премию 'Оскар' в 3-х номинациях: Лучшие декорации, Лучшие
костюмы, Лучшее музыкальное сопровождение. |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
disk6 |
|
|
|
DVD 110 |
Все говорят, что я люблю тебя |
Everyone Says I Love You |
Вуди Аллен /Woody Allen/ |
1996 |
1 |
678 |
DivX 3.11 Low Motion |
512x250 |
96 |
Перевод |
|
892 |
96 |
######## |
1424 |
True |
|
7.0 |
Все говорят, что я люблю тебя (Everyone Says I Love You) |
USA |
Comedy |
Edward Norton (as Holden Spence),
Drew Barrymore (as Schuyler Dandridge), Diva Gray (as Nanny), Ami Almendral
(as Nanny), Madeline Balmaceda (as Nanny), Vivian Cherry (as Nurse), Tommie
Baxter (as Old Woman), Jeff DeRocker (as Homeless Man (as Jeff Derocker)), Cherylyn
Jones (as Mannequin), Tina Paul (as Mannequin/Harry Winston Dancer), Vikki
Schnurr (as Mannequin), Natasha Lyonne (as D.J. Dandridge), Kevin Hagan (as
Doorman), Alan Alda (as Bob Dandridge), Gaby Hoffmann (as Lane Dandridge) |
http://us.imdb.com/Tsearch?title=Everyone+Says+I+Love+You |
Музыкальная романтическая комедия
снята Вуди Алленом в духе классических американских мюзиклов. Очаровательной
деталью фильма, вносящей в него изрядную долю юмора, является то, что никто
из его звездного состава не поет. Сам Вуди Аллен, похожий на голливудского
комика неугомонного Граучо Маркса, носится за красоткой Джулией Робертс по
всему миру и встречается с ней, наконец, на набережной Сены, и, конечно,
изливает ей свои чувства. Выглядит это трогательно и романтично |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
DVD 7 |
Астенический синдром |
|
Кира Муратова /Kira Muratova/ |
1989 |
2 |
1330 |
DivX 5 |
640х480 |
156 |
Russian |
|
Специальный приз 'Серебряный
медведь' МКФ в Берлине. |
1210 |
128 |
######## |
417 |
True |
|
6.0 |
Астенический синдром |
СССР |
Драма |
Татьяна Канаева, Наталья Бузько, Ольга Антонова |
Диагноз обществу, в котором мы
живем, а следовательно и каждому из нас, авторы фильма выносят приговором в
его название, означающее психическое состояние, которое выражается в
неадекватном поведении. Жизнь после любви. |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
DVD 125 |
Среди серых камней |
DigiPack |
Кира Муратова /Kira Muratova/ |
1983 |
1 |
675 |
DivX 6 |
640x480 |
88 |
Закадровый перевод актерский |
1004 |
128 |
######## |
1573 |
True |
|
Среди серых камней (DigiPack) |
СССР, Одесская киностудия |
Драма |
Нина
Русланова, Станислав Говорухин, Фёдор Никитин,
Виктор Гоголев, Сергей Попов и др. |
По
повести Короленко 'В дурном обществе'. Мальчик
Вася, сын судьи, стремится прочь из родительского дома, опустошенного смертью
матери. Его отец, одержимый мучительными воспоминаниями о жене, живет, не
замечая своего сына. Все, что связано с настоящим, вызывает у него лишь
досаду и раздражение. Не в силах выносить гнетущую атмосферу родительского
дома, мальчик ищет живого человеческого контакта и находит его в обществе
нищих и оборванцев, живущих вне закона благопристойного общества. |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
DVD 93 |
Любовные похождения блондинки |
Laski Jedne Plavovlasky (Loves of a Blonde) |
Милош Форман /Milos Forman/ |
1965 |
1 |
689 |
DivX 3.11 Low Motion |
640x480 |
83 |
Czech |
English,Russian |
1096 |
64 |
######## |
97 |
True |
|
8.0 |
Любовные похождения блондинки (Laski Jedne Plavovlasky (Loves of a
Blonde)) |
Czechoslovakia |
Comedy |
Hana Brejchovб (as Andula (as Hanu
Brejchovou)), Vladimнr Pucholt (as Milda (as Vladimira Pucholta)), Vladimнr
Mensнk (as Vacovsky), Ivan Kheil (as Manas), Jirн Hrubэ (as Burda), Milada
Jezkovб (as Milda's Mother), Josef Sebanek (as Milda's Father (as Josef Sebбnek)),
Josef Kolb (as Prkorny), Marie Salacovб (as Marie), Jana Novakovб (as Jana
(as Jana Novбkovб)), Jarka Crkalovб (as Jaruska), Tбna Zelinkovб (as Girl),
Zdena Lorencovб (as Zdena), Jan Vostrcil (as Colonel), Antonнn Blazejovskэ
(as Tonda) |
http://us.imdb.com/Title?0059415 |
Простодушная работница фабрики влюбляется в гастролирующего
пианиста из Праги. Но ее надежды рушатся, когда она следует за ним в дом его
консервативных родителей в городе. |
MPEG Layer 3 (MP3) |
23,976 |
|
disk7 |
|
|
|
Фильм |
Каток и скрипка |
Katok i skripka (Steamroller and the Violin, The) |
Андрей Тарковский /Andrei
Tarkovsky/ |
1960 |
1 |
617 |
DivX 3.11 Low Motion |
688x464 |
43 |
Russian |
English |
STEAMROLLER AND VIOLIN represents the conclusion of my long
search to see every one of Andrei Tarkovsky's accessible films of his sparse
catalogue. Does the movie hold up to all the other films that Tarkovsky has
done? Well, not quite. Nevertheless, the film does highlight the use of
several techniques typical of Russian film: split screens, montage, and
experimentation of sound. It's also a foretaste of things to come,
highlighting Tarkovsky's unique style starting with his first, full-length
movie, IVAN'S CHILDHOOD. Overall, an interesting achievement. |
957 |
128 |
######## |
319 |
True |
|
ElGris |
|
7.0 |
Каток и скрипка (Katok i skripka (Steamroller and the Violin, The)) |
Soviet Union |
Drama |
Igor Fomchenko (as Sasha), Vladimir
Zamansky (as Sergei), Marina Adzhubei (as Mother), Yuri Brusser, Vyacheslav
Borisov, Aleksandr Vitoslavsky, Aleksandr Ilyin, Lyudmila Semyonova, Natalya
Arkhangelskaya (as Girl), Zhenya Fedchenko, M. Figner, Gena Klyachkovsky, Igor
Korovikov, Kolya Kozarev, Antonina Maksimova, Tatyana Prokhorova, G. Zhdanova |
http://imdb.com/title/tt053987/ |
Импрессионистический рассказ о
мальчике, скрипке и асфальтовом катке. |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
DVD 113 |
Убийство в восточном экспрессе |
Murder on the Orient Express |
Сидни Люмет /Sidney Lumet/ |
1974 |
1 |
684 |
DivX 3.11 Low Motion |
512х400 |
122 |
Закадровый перевод актерский |
758 |
71 |
######## |
1444 |
True |
|
Убийство в восточном
экспрессе (Murder on the Orient Express) |
Детектив |
Элберт Финни /Albert Finney/, Лорен Бэколл /Lauren Bacall/, Мартин Бэлсом
/Martin Balsam/, Ингрид Бергман /Ingrid Bergman/, Жаклин Биссет /Jacqueline
Bisset/, Жан-Пьер Кассель /Jean Pierre Cassel/ |
Первая из роскошных экранизация
романов Агаты Кристи с участием лучших звезд кино. Действие происходит в 30-х
годах. Эркюль Пуаро и все им подозреваемые в совершении преступления
находятся в одном поезде. Вместе с сыщиком зрители гадают, кто же его
совершил... |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
disk8 |
|
119 |
Головокружение |
Vertigo |
Альфред Хичкок |
|
1 |
|
|
Фильм |
Симон-пустынник |
L'Age d'or. Simon del desierto |
Луис Бунюэль /Luis Bunuel/ |
1965 |
1 |
? |
DVD-rip |
|
42 |
Russian |
|
2 в 1 с 'Золотой век' |
######## |
1488 |
True |
|
Симон-пустынник (L'Age d'or. Simon del desierto) |
Франция, Мексика |
Гастон
Модо, Клаудио Брук, Лия Лис, Каридад де Лабердеск,
Джозеп Ллоренс Артигас, Сильвия Пиналь, Макс Эрнст, Лайонел Салем, Жермен
Нойзе, Ортензия Сантовена, Энрике Альварес Феликс, Франсиско Ригейра |
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D1%83%D0%B8%D1%81_%D0%91%D1%83%D0%BD%D1%8E%D1%8D%D0%BB%D1%8C |
'Симон-пустынник' -
фильм-притча, герой которого - духовный искатель, соблюдающий жесткую аскезу,
- противостоит искушениям дьявола, являющегося к нему в разных обличьях. Это
борьба Симона продолжается с давних времен до наших дней. |
|
Фильм |
Английский пациент |
English Patient, The |
Энтони Мингелла /Anthony Minghella/ |
1996 |
2 |
512x288, 25 fps, 130.9 Кбит/с, DivX
,-) MPEG-4 Low-Motion |
MPEG4 |
|
Русский профессиональный перевод |
Экранизация бестселлера Майкла Ондаатдье /Michael Ondaatje/. Фильм был выдвинут
на премию 'Оскар' по двенадцати номинациям, и получил девять статуэток. |
######## |
645 |
True |
|
Английский пациент (English
Patient, The) |
Miramax Films |
Драма, Любовный роман |
Ральф Файннс /Ralph Fiennes/,
Жюльет Бинош /Juliette Binoche/, Уиллем Дэфоу /Willem Dafoe/, Кристин Скотт
Томас /Kristin Scott Thomas/, Нэвин Эндрюс /Naveen Andrews/, Колин Фирт
/Colin Firth/ |
http://sharereactor.ru/cgi-bin/mzinfo.cgi?id=390 |
Вторая мировая война близится к
концу. Молодая канадская медсестра ухаживает на заброшеной вилле за своим
'английским пациентом', который получил страшные ожоги во время
авиакатастрофы в пустыне Сахара. Медленно угасая, он воскрешает в памяти свой
страстный роман с замужней женщиной, сметенный ураганом войны и банальными
предрассудками, что в конце концов и привело к трагической развязке... |
DVDRip |
|
disk9 |
|
|
|
Фильм |
Вальмон |
Valmont |
Милош Форман /Milos Forman/ |
1989 |
1 |
|
MPEG4 |
|
Прекрасная
Франция ХVIII века. Прекрасное высшее общество.
Прекрасные любовные похождения. Красивая экранизация классического романа
Шодерло Де Лакло `Опасные связи`, осуществленная гениальным режиссером
Милошем Форманом. |
######## |
953 |
True |
|
Вальмон (Valmont) |
США - Великобритания - Франция |
мелодрамма |
Колин Фирт (Colin Firth/, Аннетт
Бенинг (Annette Bening), Мег Тилли (Meg Tilly), Файруза Болк (Fairuza Balk),
Шин Филлипс (Sian Phillips) |
http://kino-teatr.kiev.ua/index.php?mode=film&film=2273 |
Маркиза
де Мертей - гениальный «кукловод» интимных отношений в высшем свете.
Блестящий Вальмон - герой донжуанского списка соблазненных и покинутых.
Острейший аромат далекой эпохи распространяют куртуазное обольщение, измены,
дуэли, убийства. |
|
Фильм |
Ночной портье |
Portiere di notte, Il (Night Porter, The) |
Лилиана Кавани /Liliana Cavani/ |
1974 |
2 |
700+702 |
XviD |
640x336 |
113 |
Russian |
|
Liliani Cavani's 1974 film, set in
1957 Vienna, is a puzzling and uncomfortable study of a sado-masochistic
relationship, and is worth seeing for the performances of Dirk Bogard as
night porter/ex-SS officer Max, and especially Charlotte Rampling as former
concentration camp inmate Lucia. But it would be wrong to draw from it much
in the way of generalised messages about fascism, concentration camps, or the
holocaust. That some Nazis were sadists is hardly a revelation, that among
their millions of victims a few might have enjoyed being dominated shouldn't
surprise us, and that such a relationship should voluntarily be renewed after
the war may be unlikely, but not entirely incredible. So far as we can see in the film, the only
point of contact between Max and Lucia is their physical relationship, based
on mutual cruelty and pain, which we are shown via graphic, sometimes
shocking, images. Apparently, they have no real desire to go beyond this
physical relationship, which they lock themselves into, until it leads to
their deaths. (They could easily evade the 'siege' of their apartment by a
group of ex-Nazis, if they so wished.)
The film enters the area of the overtly political in its sub-plot
about this group of ex-Nazis, who try to come to terms with their pasts by
confessing their crimes to each other, while at the same time taking direct
action to 'file away' both incriminating documents and awkward witnesses. The
film leaves this story unfinished, with these fascists going about their
business, in view of the recent resurgence of the extreme right-wing in
Austria, this seems an appropriately open ending. Music is prominent in the film. One scene
takes place at a performance of Mozart's The Magic Flute. As well as
reminding us of the sublime heights to which man can rise in contrast to the
depths we have witnessed in the concentration camp scenes, Mozart's opera
seems relevant because, like this
film, it deals enigmatically with themes of good and evil, imprisonment and
freedom. Also relevant is the song Lucia sings in the key scene where she
imitates Marlene Dietrich's Lola in the Blue Angel, it was written by
Friedrich Hollander and, roughly translated, it is about how the singer finds
it difficult to choose between good and bad times, because happiness and
sadness go together. |
807 |
58 |
######## |
338 |
True |
|
6.0 |
Ночной портье (Portiere di notte, Il (Night Porter, The)) |
Italy |
Crime |
Dirk Bogarde (as Maximilian Theo
Aldorfer), Charlotte Rampling (as Lucia Atherton), Philippe Leroy (as Klaus),
Gabriele Ferzetti (as Hans), Giuseppe Addobbati (as Stumm), Isa Miranda (as
Countess Stein), Nino Bignamini (as Adolph), Marino Masй (as Atherton), Amedeo
Amodio (as Bert), Piero Vida (as Day Porter), Geoffrey Copleston (as Kurt),
Manfred Freyberger (as Dobson (as Manfred Freiberger)), Ugo Cardea (as
Mario), Hilda Gunther (as Greta), Nora Ricci (as The Neighbor) |
http://imdb.com/title/tt071910/ |
1957 год. В венском отеле случайно
встречаются бывший нацист и бывшая заключенная концлагеря. Пробудившиеся
воспоминания как палача, так и жертвы разжигают между ними странное,
противоестественное влечение, которое психоаналитик назвал бы садомазохизмом.
Для своего времени этот антифашисский фильм стал сенсацией. (Иванов М.) |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
Фильм |
Эрос |
Eros |
Микельанджело Антониони
/Michelangelo Antonioni/, Стивен Соделберг /Steven Soderbergh/, Kar Wai Wong |
2004 |
2 |
700+700 |
DivX 5 |
720x400 |
99 |
Russian,English отдельно |
1704 |
128 |
######## |
1092 |
True |
|
05.июл |
Эрос (Eros) |
Michelangelo Antonioni (story)
(segment 'Il filo pericoloso delle cose'), Tonino Guerra (screenplay)
(segment 'Il filo pericoloso delle cose') |
USA |
Drama |
Li Gong (as Miss Hua (segment 'The
Hand')), Chen Chang (as Zhang (segment 'The Hand')), Fung Tin (as Master Jin
(segment 'The Hand')), Luk Auntie (as Hua's Servant, Ying (segment 'The
Hand')), Jianjun Zhou (as Hua's Lover, Zhao (segment 'The Hand')), Wing Tong
Sheung (as Tailor (segment 'The Hand')), Kim Tak Wong (as Tailor (segment
'The Hand')), Siu Man Ting (as Tailor (segment 'The Hand')), Lai Fu Yim (as
Tailor (segment 'The Hand')), Cheng You Shin (as Tailor (segment 'The
Hand')), Wing Kong Siu (as Tailor (segment 'The Hand')), Kar Fai Lee (as
Tailor (segment 'The Hand')), Chi Keong Un (as Hotel Concierge (segment 'The
Hand')), Robert Downey Jr. (as Nick Penrose (segment 'Equilibrium')), Alan
Arkin (as Dr. Pearl/Hal (segment 'Equilibrium')) |
http://imdb.com/title/tt0377059 |
Молодой гонконгский портной
командирован шить платья для хай-эндовой проститутки: при знакомстве она,
дабы объяснить, что к чему в жизни, делает ему рукой так приятно, что
разбивает сердце навсегда (новелла Кар Вая). Нервный клерк, лежа на кушетке
психоаналитика, скороговоркой рассказывает ему о навязчивом сне - доктор в
это время пытается завязать знакомство с кем-то невидимым из окна напротив
(новелла Содерберга). Тетка в прозрачной майке и ее бойфренд устало ругаются,
гуляя на природе, потом бойфренд имеет в башне какую-то красотку, потом обе
барышни голышом пляшут на пляже (новелла Антониони). Все-таки жанр киноальманаха проклят:
начиная с 1960-х, когда его полюбили режиссеры новой волны, и по сей день он
то и дело позволяет великим пасть так низко, как им никогда не удается в
сольном творчестве. Ну с Содерберга взятки гладки: каким-то образом попав в
компанию явно себе не по росту, он принял максимально разумное решение - а
именно вежливо отшутился, его фрагмент вполне проходной, но даже и не без
элегантности. Новелла Кар Вая, самая длинная, формально содержит все то, за
что мы любим этого автора, и оператор Дойл чудеса творит, и Гон Ли -
красавица, а все равно получилась, извините, какая-то пошлятина. Причем из-за
того, что очень похоже на любимое, еще обиднее. Но и это ладно - там есть еще
фильм Антониони по сценарию Тонино Гуэрры. Старость надо уважать, и понятно,
что человеку 92 года, и понятно, что работы, подписанные в последнее время
фамилией Антониони, к нему имеют минимальное отношение - но кто-то же должен
был проследить, не знаю, посоветовать, остановить. Когда за Антониони снимает
Вендерс, как в случае с 'За облаками', это плохо, но еще куда ни шло - а тут
на площадке командовал, похоже, то ли Залман Кинг, то ли Тинто Брасс. То, что
последней работой автора 'Блоу-ап' и 'Затмения', может оказаться получасовое
претенциозное софт-порно, - это же совсем грустно. Альманах нужно было,
конечно, в порядке индульгенции называть 'Время': смысла к тому же ровно
столько же, сколько в слове 'эрос'. |
MPEG Layer 3 (MP3) |
23,976 |
|
disk10 |
|
|
|
DVD 72 |
Бесстрашные убийцы вампиров / Бал вампиров |
Fearless Vampire Killers, The / The Fearless Vampire Killers or Pardon Me, But Your Teeth Are in My
Neck |
Роман Полански /Roman Polanski/ |
1967 |
2 |
664+672 |
DivX 5 |
640x480 |
89 |
Russian |
|
1909 |
191 |
######## |
866 |
True |
|
7.0 |
Бесстрашные убийцы вампиров / Бал вампиров (Fearless Vampire Killers,
The / The Fearless Vampire Killers or Pardon Me, But Your Teeth Are in My
Neck) |
USA |
Comedy |
Jack MacGowran (as Professor
Abronsius), Roman Polanski (as Alfred, Abronsius' Assistant), Alfie Bass (as
Shagal, the Inn-Keeper), Jessie Robins (as Rebecca Shagal), Sharon Tate (as
Sarah Shagal), Ferdy Mayne (as Count von Krolock), Iain Quarrier (as Herbert
von Krolock), Terry Downes (as Koukol, the Servant), Fiona Lewis (as Magda,
the Maid), Ronald Lacey (as Village Idiot), Sydney Bromley (as Sleigh
Driver), Andreas Malandrinos (as Woodcutter), Otto Diamant (as Woodcutter),
Matthew Walters (as Woodcutter) |
http://us.imdb.com/title/tt0061655 |
Профессор Абронсиус и его неопытный
молодой ассистент Альфред отправляются в Трансильванию, чтобы «поохотиться»
на вампиров. В заснеженных Карпатах на постоялом дворе Альфред знакомится с
дочерью хозяина – прекрасной Сарой. Но их знакомство будет недолгим: коварный
вампир похищает рыжеволосую красавицу. Профессор и Альфред устремляются на ее
поиски. Заявленная уже в «Тупике», предыдущем фильме Поланского, уникальная
способность польского режиссера с неподражаемым изяществом балансировать на
грани между комическим и страшным нашла еще более интересное и яркое
выражение в «Бале вампиров». Меж тем эта, одна из лучших черных комедий на
тему вампирских ужасов, которую так и тянет назвать пародией, в известном
смысле пародией не является. |
MPEG Layer 3 (MP3) |
24,994 |
|
DVD 60 |
Тэсс |
Tess |
Роман Полански /Roman
Polanski/ |
2 |
699+695 |
DivX |
496х272 |
|
Russian |
|
1017 |
94 |
######## |
1184 |
True |
|
Тэсс (Tess) |
|
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
disk11 |
|
|
|
DVD 7 |
Бежин Луг |
|
Сергей Эйзенштейн /Sergei M.
Eisenstein/ |
1937 |
1 |
300 |
DivX 5 |
608x464 |
30 |
Не требуется |
English |
|
1294 |
105 |
######## |
1229 |
True |
|
7.0 |
Бежин Луг |
Soviet Union |
Short |
Viktor Kartashov (as Stepok (as
Vitya Kartashov)), Nikolai Khmelyov (as Peasant), Pyotr Arzhanov (as
Political Commissioner (as Pavel Ardzhanov)), Yekaterina Teleshova (as
President of Kolkhoz), Nikolai Maslov (as Arsonist), Yakov Zajtsev, Boris
Zakhava (as Stepok's Father) |
http://imdb.com/title/tt028624/ |
После прекращения съемок «Бежиного
луга» Эйзенштейн, что естественно, ругается с начальниками. Больше двух лет
он только преподает режиссуру во ВГИКе и занимается теорией. В России его
тоже ждут неудачи. Всюду уже идут сталинские репрессии, завинчиваются «идеологические»
гайки. Фильм «Бежин луг»,долго и мучительно снимавшийся им, был уничтожен,
единственная кассета с недомонтированной лентой погибла от немецкой бомбы.
Эйзенштейн коснулся в нем темы коллективизации сельского хозяйства, но не в
радужных, а трагических красках. |
MPEG Layer 3 (MP3) |
23,976 |
|
Фильм |
Иван Грозный |
|
Сергей Эйзенштейн /Sergei M.
Eisenstein/ |
1944 |
2 |
|
MPEG4 |
|
179 |
|
######## |
1084 |
True |
|
Иван Грозный |
СССР |
|
Это
фильм о человеке, который в XVI столетии впервые объединил нашу страну и из
отдельных разобщенных и своекорыстных княжеств создал единое мощное
государство, о государе, впервые возложившем на себя венец Царя Всея Руси, об
одной из самых сложных, мощных и противоречивых личностей, - о царе Иоанне
Васильевиче, вошедшем в историю под именем Грозный. Сказ второй, 'Боярский
заговор', чудом уцелевший в сталинские годы повествует и о страшной цене,
которую заплатил царь Иван за свое царствование. |
|
DVD 72 |
Двое мужчин и гардероб |
Dwaj ludzie z szafa |
Роман Полански /Roman Polanski/ |
1958 |
1 |
125 |
XviD |
512х384 |
14 |
Не требуется |
1954 POKOLENIE исполнитель 1957 DWAJ LUDZIE Z SZAFA режиссер,
сценарист, исполнитель 1959 LOTNA
исполнитель 1959 GDY SPADAJA ANIOLY
режиссер, сценарист, исполнитель 1960
NIEWINNI CZARODZIEJE исполнитель 1961
LE GROS ET LE MAIGRE режиссер, сценарист, монтажер, исполнитель 1961 SAMSON исполнитель 1961 NOZ W WODZIE режиссер, сценарист 1962
SSAKI режиссер, сценарист, исполнитель
1964 LES PLUS BELLES ESCROQUERIES DU MONDE режиссер, соавтор сценария
1965 REPULSION режиссер, сценарист, исполнитель 1966 CUL-DE-SAC режиссер, сценарист 1967
БАЛ ВАМПИРОВ / THE FEARLESS VAMPIRE KILLERS OR: PARDON ME, BUT YOUR TEETH ARE
IN MY NECK режиссер, сценарист, исполнитель
1968 РЕБЕНОК РОЗМАРИ / ROSEMARY'S BABY режиссер, сценарист 1969 THE
MAGIC CHRISTIAN исполнитель 1970
CINEMA DIFFERENT 3 режиссер, сценарист 1971 МАКБЕТ / MACBETH продюсер, режиссер,
сценарист 1972 WEEKEND OF A CHAMPION продюсер, исполнитель 1973 монтажер 1973 CHE? режиссер,
сценарист, исполнитель 1974 ANDY
WARHOL'S DRACULA/BLOOD FOR DRACULA/YOUNG DRACULA исполнитель 1974 КИТАЙСКИЙ КВАРТАЛ / CHINATOWN
режиссер, исполнитель 1976 THE
EVOLUTION OF SNUFF исполнитель 1976
ЖИЛЕЦ / LE LOCATAIRE режиссер, сценарист, исполнитель 1979 TESS режиссер, сценарист 1986 ПИРАТЫ /
PIRATES режиссер, сценарист 1987 НЕИСТОВЫЙ / FRANTIC режиссер, сценарист 1991
BACK IN THE USSR исполнитель 1991
L'ENVERS DU DECORS: PORTRAIT DE PIERRE GUFFROY 1992 ГОРЬКАЯ ЛУНА / LUNE DE FIEL сценарий
1994 СМЕРТЬ И ДЕВА / DEATH AND THE MAIDEN режиссер 1994 БОЛЬШАЯ УСТАЛОСТЬ /
GROSSE FATIGUE исполнитель 1994 A PURE
FORMALITY исполнитель 1994 ЧИСТАЯ
ФОРМАЛЬНОСТЬ / UNA PURA FORMALITA исполнитель |
1135 |
93 |
######## |
1170 |
True |
|
Двое мужчин и гардероб
(Dwaj ludzie z szafa) |
|
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
DVD 17 |
Нож в воде |
Noz w wodzie (Knife in the Water) |
Роман Полански /Roman Polanski/ |
1962 |
1 |
653 |
DivX 5 |
512x384 |
90 |
Закадровый перевод актерский |
Логотип НТВ |
Roman
Polanski created a landmark film with Knife in the
Water. It perhaps even trumps his most famous film, Chinatown. A man and his
wife (or is it his mistress?) pick up a hitchhiker. For reasons that are
obscure for most of the film, the man asks the hitchhiker if he would like to
come along on their sailing trip. They plan to sail until the next dawn. It
feels like it'll be a run-of-the-mill thriller, but it's much smarter than
that. Really, it's a tale about male posturing, and it may be the best film
on that subject. The three actors are excellent. Polanski's direction is
flawless. The jazz score is wonderful, as well. One of the best ever made.
10/10. |
900 |
112 |
######## |
392 |
True |
|
8.0 |
Нож в воде (Noz w wodzie (Knife in the Water)) |
Poland |
Drama |
Leon Niemczyk (as Andrzej), Jolanta
Umecka (as Krystyna), Zygmunt Malanowicz (as Young Boy) |
http://us.imdb.com/Tsearch?title=Noz+w+wodzie |
Первый художественный фильм Романа
Полянского сразу же утвердил его как кинематографиста, с которым надо
считаться. Он выиграл высшие награды на МКФ в Венеции, 'Оскарную' номинацию
за лучший иностранный фильм и появился на обложке журнала 'Time' во время
первого Нью-Йоркского кинофестиваля. Интерес режиссера к человеческой
жестокости и насилию, который будет темой почти всей его карьеры, уже
заметен, так как он исследует сложные и напряженные взаимоотношения между
близкими родственниками. Когда Анджей
(Немчик), преуспевающий спортивный журналист, находящийся в отпуске со своей
женой Кристиной (Умечка), подсаживает попутчика (Маланович), супруги просят
молодого человека (весь фильм его ни разу не назвали по имени) присоединиться
к прогулке на яхте. Завидуя молодости и внешности светловолосого парня и
немного ревнуя, Анджей хвастает своей физической ловкостью, подчеркивая
неопытность своего гостя в море. Напряжение между двумя мужчинами нарастает,
когда появляется карманный нож, представляющий особые умения попутчика и
предполагающий в будущем насилие и секс. Со временем 'ружье выстрелит'. Снятый в черно-белом изображении, фильм
сделан уверенно, точно, а говорит характеристиками персонажей. 'Нож в воде'
также значителен в карьере другого польского кинематографиста, соавтора
сценария Ежи Сколимовского, который тогда уже начал снимать, но появился на
международной арене только в 1982 году с фильмом 'Работа по совместительству'
(Moonlighting). Многие утверждают, что 'Нож в воде' интереснее всех фильмов,
что Полянский снял на Западе, покинув Родину. В то время прекрасно
рассказанный и сыгранный фильм, с мрачным и своеобразным стилем казался очень
и очень свежим. (Иванов М.) |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
DVD 82 |
Огни варьете |
Luci Del Varieta (Variety Lights) |
Федерико Феллини /Federico
Fellini/, Alberto Lattuada |
1950 |
1 |
700 |
DivX 3.11 Low Motion |
512x384 |
95 |
Italian |
Russian |
|
911 |
95 |
######## |
358 |
True |
|
7.0 |
Огни варьете (Luci Del Varieta (Variety Lights)) |
Italy |
Drama |
Peppino De Filippo (as Checco Dal
Monte), Carla Del Poggio (as Liliana 'Lily' Antonelli), Giulietta Masina (as
Melina Amour), John Kitzmiller (as Trumpet player Johnny), Dante Maggio (as
Remo), Checco Durante (as Theater Owner), Gina Mascetti (as Valeria del Sole),
Giulio Calм (as Magician Edison Will), Silvio Bagolini (as Bruno Antonini),
Giacomo Furia (as Duke), Mario De Angelis (as Maestro), Vanja Orico (as Gypsy
Singer), Enrico Piergentili (as Melina's Father), Renato Malavasi (as
Hotelkeeper), Joseph Falletta (as Pistolero Bill (as Joe Falletta)) |
http://us.imdb.com/title/tt0042692/ |
'Огни варьете' - комическая,
музыкальная и немножко сентиментальная история о провинциальной труппе,
кочующей по итальянским местечкам и кое-как перебивающейся с хлеба на воду.
Артисты из них, за исключением подруги главного героя (эту роль второго плана
замечательно исполняет жена Феллини, в дальнейшем его постоянная актриса и
муза - Джульетта Мазина), стареющего бабника, воображающего себя режиссером,
антрепренером и творческим лидером звездного ансамбля, никакие. Впрочем, и
публика, перед которой они выступают в протекающих сараях, очевидно
нетребовательная. В труппе есть и фокусники, и акробаты, но зритель
приветствует только толстозадый кордебалет, в который всеми силами пытается
проникнуть с улицы длинноногая, темноволосая и совершенно бездарная красотка.
Однажды ей это удается, и, на первом же выступлении неожиданного потеряв
юбку, она срывает овации. Сделавшись поэтому примой и совратив главного
героя, она тащит труппу в столичный город, где надеется найти богатого
покровителя, который поможет ей пробиться в звезды... Красотка своего
добивается, оставляя на бобах и влюбленного в нее героя, и принявшую ее в
свои ряды труппу комедиантов. Герой пытается сколотить новую команду,
отыскивая на римских улицах талантливых самородков, но, казалось бы, пошедшее
в гору дело, в конце концов терпит фиаско.
И вновь старая труппа едет в ночь в бултыхающемся поезде, а милая
головка Мазины покоится на плече возвращенного любовника, и вновь в вагоне
появляется длинноногая красотка, на сей раз белокурая, и вновь окончательно
вроде бы смирившийся с возвращением в лоно старой семьи герой оживляется... |
MPEG Layer 3 (MP3) |
23,976 |
|
disk12 |
|
|
|
Фильм |
Джульетта и духи |
Gulietta Degli Spiriti (Juliet Of The Spirits) |
Федерико Феллини /Federico Fellini/ |
1965 |
2 |
699+702 |
MPEG4 |
624x336 |
116 |
Russian,Italian отдельно |
1394 |
135 |
######## |
599 |
True |
|
7.0 |
Джульетта и духи (Gulietta Degli Spiriti (Juliet Of The Spirits)) |
Italy |
Comedy |
Giulietta Masina (as Giulietta
Boldrini), Sandra Milo (as Suzy/Iris/Fanny), Mario Pisu (as Giorgio
(Giulietta's husband)), Valentina Cortese (as Valentina), Valeska Gert (as
Pijma), Josй Luis de Villalonga (as Giorgio's friend (as Josй De
Villalonga)), Frederick Ledebur (as Medium (as Fredrich Ledebur)), Caterina
Boratto (as Giulietta's mother), Lou Gilbert (as Grandfather), Luisa Della
Noce (as Adele), Silvana Jachino (as Dolores), Milena Vukotic (as Elisabeta
(the maid)), Fred Williams (as Lynx-Eyes' agent), Dany Parнs (as Desperate
friend), Anne Francine (as Psychoanalyst) |
http://us.imdb.com/title/tt0059229/ |
Проникнув в глубину психологии
современной женщины, Феллини окружил ее такой роскошной природой, таким
комфортом современной цивилизации, что, кажется, будто все комплексы,
душевные переливы не в нашей жизни, а где-то в раю, в фантазиях великого
мастера. Но постепенно понимаешь, что обилие красок, париков, шезлонгов,
ковров - все это чуть-чуть невсерьез, гротесково, как и духи, возникшие в
сознании Джульетты, узнавшей, что муж ей изменяет. (Иванов М.) |
MPEG Layer 3 (MP3)/MPEG Layer 3
(MP3) |
25 |
|
DVD 67 |
Казанова. История моей жизни |
Casanova di Federico Fellini, Il |
Федерико Феллини /Federico Fellini/ |
1976 |
2 |
699+697 |
XviD |
640x560 |
147 |
English |
English,Russian |
1249 |
79 |
######## |
343 |
True |
|
6.0 |
Казанова. История моей жизни (Casanova di Federico Fellini, Il) |
Italy |
Drama |
Donald Sutherland (as Giacomo
Casanova), Tina Aumont (as Henriette), Cicely Browne (as Madame D'Urfe),
Carmen Scarpitta (as Madame Charpillon), Clara Algranti (as Marcolina),
Daniela Gatti (as Giselda), Margaret Clementi (as Sister Maddalena), Olimpia
Carlisi (as Isabella), Silvana Fusacchia (as Isabella's sister), Chesty
Morgan (as Barberina), Adele Angela Lojodice (as Mechanical doll), Sandra
Elaine Allen (as Angelina the Giantess), Clarissa Mary Roll (as Anna Maria),
Daniel Emilfork (as Du Bois (as Daniel Emilfork Berenstein)), Luigi Zerbinati
(as Pope) |
http://imdb.com/title/tt074291/ |
Феллиниевский Казанова (Сазерлэнд)
вряд ли понравится зрителям, ожидающим увидеть волнующие приключения и чистую
эротику, так или иначе связанные с образом этого знаменитого авантюриста и не
менее знаменитого любовника. Воссоздавая с присущим режиссеру остроумием и
вкусом мечтания и мемуары загадочного венецианца, Феллини дает нам, зрителям,
свое видение, свою трактовку героя фильма. Отсюда и название - 'Казанова
Феллини'. Замечательная музыка Нино Рота. Данило Донати получил 'Оскара' за
костюмы. (Иванов М.) |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
Фильм |
Рим / Рим Феллини |
Roma / Fellini's Roma |
Федерико Феллини /Federico Fellini/ |
1972 |
2 |
700+193 |
DivX 5 |
624x464 |
119 |
Закадровый перевод актерский |
990 |
128 |
######## |
864 |
True |
|
ElGris |
|
07.фев |
Рим / Рим Феллини (Roma / Fellini's Roma) |
Italy, France |
Drama |
Peter Gonzales (as Fellini, Age
18), Fiona Florence (as Young Prostitute), Britta Barnes, Pia De Doses (as
Princess Domitilla), Marne Maitland (as Underground Guide), Renato Giovannoli
(as Cardinal Ottaviani), Elisa Mainardi (as Pharmacist's wife/Cinema
spectator), Raout Paule, Galliano Sbarra (as Music Hall Compere), Paola
Natale, Ginette Marcelle Bron (as (as
Bron Marcelle Ginette)), Mario Del Vago, Alfredo Adami, Stefano Mayore (as
Fellini as a Child) |
http://us.imdb.com/title/tt0069191 |
Определение жанра фильма как драмы
очень условно. Потому что в картине предстает образ Вечного города и его
жителей, какими они видятся великому режиссеру. Сквозь поэтику, лирический
юмор, а порой и саркастические зарисовки зрители в причудливой мозаике
воспоминаний, реалистических бытовых зарисовок, даже фантастических видений
ощутят трепетное дыхание жизни людского конгломерата, имя которому -
Рим. (Иванов М.) |
MPEG Layer 3 (MP3) |
25 |
|
disk18 |
|
Фильм |
Царь Эдип |
Edipo re / Oedipus Rex |
Пьер Паоло Пазолини /Pier Paolo
Pasolini/ |
1967 |
1 |
699 |
XviD |
512x304 |
103 |
Italian |
English |
In
pre-war Italy, a young couple have a baby boy. The
father, however, is jealous of his son - and the scene moves to
antiquity... |
847 |
102 |
######## |
752 |
True |
|
7.0 |
Царь Эдип (Edipo re / Oedipus Rex) |
Italy |
Drama |
Silvana Mangano (as Jocasta),
Franco Citti (as Oedipus), Alida Valli (as Merope), Carmelo Bene (as Creon),
Julian Beck (as Tiresias), Luciano Bartoli (as Laius), Francesco Leonetti (as
Laius' Servant), Ahmed Belhachmi (as Polybus), Giovanni Ivan Scratuglia (as
Priest), Giandomenico Davoli (as Shepherd), Ninetto Davoli (as Angelo the
Messenger), Laura Betti (as Jocasta's Maid), Pier Paolo Pasolini (as High
Priest), Isabel Ruth (as Jocasta's Maid with a Lamb) |
http://us.imdb.com/title/tt0061613 |
Уже в Греции любовь возникла и
развивалась вне форм семейного, то есть родового полов... (Николай
Бердяев) Сюда и не пришел бы Убить
отца. Не стал бы мужем матери. Ныне богами отвергнутый, Я - порождение
преступницы - Ложе ее унаследовал - То, что меня породило. О, если в мире
есть беда всем бедам, Ее вкусил Эдип.
Софокл, 'Царь Эдип' |
MPEG Layer 3 (MP3) |
23,976 |
|
Фильм |
Смерть ей к лицу |
Death becomes her |
Роберт Земекис /Robert Zemeckis/ |
1992 |
1 |
|
MPEG4 |
|
######## |
737 |
True |
|
Смерть ей к лицу (Death becomes her) |
Universal Pictures |
Брюс
Уиллис, Голди Хоун, Мерил Стрип, Изабелла
Росселлини |
Черная комедия. Героиня
Мэрил Стрип - легкомысленная актриса Маделин - отбивает у своей подруги Хелен
(Голди Хоун) жениха - знаменитого пластического хирурга (Брюс Уиллис). Через
несколько лет Хелен, располневшая и совершенно опустившаяся, попадает в сумасшедший
дом, где, наконец, приходит в себя и решает отомстить. Ей в руки попадает
чудодейственный эликсир, дающий молодость и красоту. Бывшие подруги
закладывают свои души в обмен на бессмертие, не оставляя попыток расправиться
друг с другом. |
|
Фильм |
Красная пустыня |
Deserto rosso, Il (Red Desert) |
Микельанджело Антониони
/Michelangelo Antonioni/ |
1964 |
2 |
697+697 |
MPEG4 |
|
114 |
Russian,Italian отдельно |
После фильма есть
дополнительные материалы |
128 |
######## |
344 |
True |
|
7.0 |
Красная пустыня (Deserto rosso, Il (Red Desert)) |
Italy |
Drama |
Monica Vitti (as Giuliana), Richard
Harris (as Corrado Zeller), Carlo Chionetti (as Ugo), Xenia Valderi (as
Linda), Rita Renoir (as Emilia), Lili Rheims (as Telescope operator's wife),
Aldo Grotti (as Max), Valerio Bartoleschi (as Giuliano's son), Emanuela Paola
Carboni (as Girl in fable), Bruno Borghi, Beppe Conti, Julio Cotignoli,
Giovanni Lolli, Hiram Mino Madonia, Giuliano Missirini (as Radio telescope
operator) |
http://us.imdb.com/Title?0058003 |
Главная
героиня Джулиана выглядит чужой в дружной
компании, где все тем не менее далеки друг от друга. Ее преследует страх
перед жизнью, мучает нелегкий любовный треугольник, сложные отношения с
сыном, странные предчувствия. Это
первый цветной фильм Антониони. Призы: Главный приз на кинофестивале в
Венеции в 1964 г. |
MPEG Layer 3 (MP3) |
|
DVD 61 |
Приключение |
Avventura, L' |
Микельанджело Антониони
/Michelangelo Antonioni/ |
1960 |
2 |
699+699 |
XviD |
640x352 |
139 |
Italian |
Russian |
первая часть трилогии
(”Приключение” - “Ночь” - “Затмение”) |
1581 |
76 |
######## |
332 |
True |
|
7.0 |
Приключение (Avventura, L') |
Italy |
Drama |
Gabriele Ferzetti (as Sandro),
Monica Vitti (as Claudia), Lea Massari (as Anna), Dominique Blanchar (as
Giulia), Renzo Ricci (as Anna's Father), James Addams (as Corrado), Dorothy
De Poliolo (as Gloria Perkins), Lelio Luttazzi (as Raimondo), Giovanni
Petrucci (as Prince Goffredo), Esmeralda Ruspoli (as Patrizia), Jack
O'Connell (as Old man on the island), Angela Tommasi Di Lampedusa (as The
Princess), Franco Cimino, Prof. Cucco (as Ettore), Giovanni Danesi |
http://imdb.com/title/tt053619/ |
Во время круиза богатая и красивая
женщина Анна (Массари) таинственным образом исчезает на необитаемом острове,
поссорившись со своим любовником Сандро (Ферцетти), что заставляет его и ее
подругу Клаудию (Витти) отправиться на поиски. Не ясно, покончила ли эта сумасбродная,
таинственная женщина с собой или уплыла куда-нибудь вместе с
контрабандистами. Между Сандро и Клаудией, девушкой небогатой, завязывается
интрижка, но он бросает ее из-за другой женщины. Тонкая, язвительная аллегория духовного и
морального разложения рассчитана на серьезного зрителя. Очень хороша Витти в
роли женщины, верящей, что любовь - серьезное чувство, а не просто
приключение. Первая часть трилогии ('Приключение' - 'Ночь' - 'Затмение'),
принесшая Антониони международное признание.
Специальная премия на МКФ в Канне в 1960 году. (Иванов М.) |
MPEG Layer 3 (MP3) |
23,976 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Фейерверк [2] |
Hana-bi |
1997 |
Такеши Китано /Takeshi Kitano/ |
|
699 |
|
|
Затоiчи[3] |
Zatoichi |
2004[4] |
Такеши Китано /Takeshi Kitano/[5] |
RUS[6] |
699 |
|
|
Деликатесы[7] |
Delicatessen |
1991 |
Marc Caro, Jean-Pierre Jeunet |
|
700 |
|
|
451 градус по Фаренгейту (2 CD)[8] |
Fahrenheit 451 |
1966 |
Франсуа Трюффо/Truffaut, Francois |
RUS[9] |
1218 |
|
|
Капли дождя на раскаленных скалах[10] |
Gouttes D'Eau Sur Pierres Brulantes |
1999 |
Франсуа Озон /Francois Ozon/ |
RUS[11] |
700 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ГОНИН |
Такеши Китано |
1995 |
Япония |
Герои этой
картины переступили ту черту, "за которой уже нечего терять". И
каждому из них позарез нужны деньги: Задолжавший бандитам владелец дискотеки;
безработный конторский служащий; манерный вымогатель; сутенер-неврастеник и
бывший полицейский... Однажды эти пять отчаянных мужчин решили ограбить
гангстеров. И не просто гангстеров, а банду Огоши — одну из самых влиятельных
семей якудзы в Осаке.
В день налета им улыбнулась удача — дерзкий план сработал. К вечеру в руках
грабителей — дилетантов уже была с кровью отвоеванная сумка с десятками
миллионов йен. Но на этом подарки судьбы закончились: семья Огоши нанимает
двух самых ужасных киллеров в городе, от страшной мести которых еще никто и
никогда не уходил.
"Стильная, закрученная и насквозь пропитанная насилием картина...
Классический жанровый фильм "par excellence", — "Los Angeles
Times".
"Если Вы готовы к ультранасилию, то на эту безумную гонку по самой
темной стороне Японии Вам обязательно стоит взглянуть", — "Movie
Magazine International".
|
700 |
ART_HOUSE1 |
|
1 |
ЖЕСТОКИЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ |
Такеши Китано |
1989 |
Япония |
К сожалению,
в нашем несовершенном мире не бывает плохих и хороших полицейских. Существуют
лишь обычные люди, занимающиеся опасной и неблагодарной работой, люди,
рискующие в любой момент получить пулю в лоб. Детектив Азума - один из них.
Как и другие "стражи порядка", он далеко не совершенен. Азума -
страстный, но неудачливый игрок; грубый и нетерпимый человек, решающий
практически все проблемы при помощи кулаков. Единственное, что отличает
детектива от сослуживцев, так это "особые" методы работы. Азума
отстаивает справедливость яростно и жестоко, не останавливаясь ни перед чем.
Расследование серии ужасных убийств приведет детектива к поединку с
извращенным преступником-садистом. Живым из этой схватке будет суждено выйти
лишь одному...
"Я снимаю насилие абсолютно по-разному. Совершенно особый метод
съемки. Правильно расположенная камера очень важна в демонстрации смерти и
насилия во всех проявлениях. Молодежь относится к насилию несерьезно. Поэтому
я делаю насилие комическим. В других сценах - насилие очень красиво. Для
персонажей постарше я делаю смерть прямо-таки романтическим актом", -
Такеши Китано. |
700 |
ART_HOUSE1 |
|
|
ТОЧКА КИПЕНИЯ |
Такеши Китано |
1990 |
Япония |
Натурализм
в изображении насилия и секса, обыденность убийства свойственны творческой
манере Китано. Конфликт, возникший из-за пары оплеух на станции
техобслуживания автомобилей, приводит к самым кровавым последствиям, так как
одна из сторон оказалась гангстерами. Слишком много длинных прогонов,
затянутость служат здесь художественными приемами для того, чтобы подчеркнуть
повседневность жестокости.
Вот что говорит сам Китано: "На Западе это очень сложно понять, ибо
там бандиты - аутсайдеры. Но в Японии якудза, по сути, - ежедневная
реальность. Если, например, ты отправляешься выпить куда-нибудь, то скорее
всего окажешься в баре, которым владеет якудза, и так далее. Я не хочу быть
неправильно истолкованным. Я не считаю, что бандитские ценности -
беспредельное добро. Я не желаю делать бандитов героями, как в других фильмах
про якудзу. Мои якудзы - не герои. Они - тупы и примитивны".
(Иванов М.) |
700 |
ART_HOUSE1 |
|
|
ЗЕМЛЯ |
Хулио Медем |
1997 |
Испания |
Анхель —
сложное создание. Он считает себя наполовину человеком, наполовину ангелом,
наполовину живым, наполовину мертвым, его сознанием управляет голос, который
говорит с ним из космоса. В некой части этого огромного, непонятного черного
океана в его мозгу находится остров с красными холмами, куда Анхель прибывает
с тем, чтобы окурить и уничтожить появившуюся там тлю, которая придают
местному вину странный вкус земли. В этом месте, под ярко-синим небом, в
общении с простыми людьми, Анхелю предоставляется возможность разобраться со
своей расщепленной личностью путем выбора между двумя женщинами.
Анхеля-мужчину влечет Мари, бесстыдная и очень сексуальная восемнадцатилетняя
девушка, которую резко отвергает Анхель-ангел. Этот последний, в свою
очередь, влюбляется в Анхелу, застенчивую и простую замужнюю женщину. Если
этот сложный внутренний конфликт происходит невидимо для всех, то у фермера
Патрисио, мужа Анхелы и любовника Мари, человека крайне нервного, этот
конфликт вполне ощутимый и реальный. Анхель превращает этот конфликт в вопрос
жизни или смерти, Земли или Космоса, благоразумия или безумия, секса-любви
или любви-секса... Богатое воображение Анхела должно, в конечном счете,
выбрать между человеком и ангелом. Мари или Анхела? |
700 |
ART_HOUSE2 |
|
|
Landmaks of Early Film |
Братья Люмьер, Эдисон |
19 век |
|
Содержание
диска Landmaks of Early Film (2CD):
Series Photography 1877-1885
1. Homage to Eadweard Muybridge
Edison Kinetoscope Films 1894-1896
2. Kiss
3. Serpentine Dances
4. Sandow (The Strong Man)
5. Glenroy Brothers (Comic Boxing)
6. Cockfight
7. The Barber Shop
8. Feeding the Doves
9. Seminary Girls
Lumiere Films 1895-1897
10. Exiting the Factory
11. Arrival of a Train at La Ciotat
12. Baby's Lunch
13. The Sprinkler Sprinkled
14. Dragoons Crossing the Saone
15. Promenade of Ostriches, Paris Botanical Gardens
16. Childish Quarrel
17. Lion, London Zoological Garden
18. Demolution of a Wall
19. Transformation By Hats, Comic View
20. Carmaux: Drawing Out the Coke
21. Poultry-Yard
22. Snowball Fight
23. Card Party
24. New York: Broadway at Union Square
25. A trip to the Moon (1902)
Actualities 1897-1910
26. President McKinley at Home (1897)
27. Pack Train on Chilkoot Pass (1898)
28. Sky Scrapers of New York City from North River (1903)
29. San Francisco: Aftermath of an Earthquake (1906)
30. The Dog and His Various Merits (1908)
31. Aeroplane Flight and Wreck (Piloted by M.Cody) (1910)
32. The Great Train Robbery (1903)
33. Th Whole Dam Family and the Dam Dog (1905) |
1400 |
Films12 |
|
2 |
Берлин. Симфония большого города, 1927 |
Вальтер Руттманн |
1927 |
Германия |
Руттманн известен
как пионер киноавангарда. В конце двадцатых годов он снял один из самых
знаменитых документальных фильмов, один из первых коллажей - а вместе с тем и
нечто большее. Руттманн создал впечатляющую картину жизни большого города,
исследуя ее с раннего утра до позднего вечера. Где только он не побывал, что
он только не снял! Люди, транспорт, дома, улицы, животные - калейдоскоп ярких
образов, сменяющих друг друга на первый взгляд хаотически, но на самом деле -
повинуясь четкому режиссерскому замыслу. Никаких слов - фильм немой. Все - в
образах и монтаже. Благодаря им складывается ощущение, что смотришь
грандиозную философскую картину. Социальная критика - лишь первый возможный
взгляд на замысел этого фильма, установки его авторов гораздо шире и интереснее.
Этот фильм увлекает изобразительным рядом - последовательность визуальных
городских историй, киногеничных объектов. Город в фильме активен, именно он
исполняет симфонию. Руттманн любил безумства, и баловался, творя "фильмы
из звука и без картинок". Критики не могут жить без четких рамок и
определений, стараясь уместить проявления таланта в удобные границы. Позже
такое кино было названо жанром урбанистических киносимфоний. Сухое
определение, не способное передать даже немую красоту.
"Берлин. Симфония большого города" входит в классику мирового
кинематографа. Премьера фильма состоялась в 1927 году и уже тогда он был
отмечен как смелый авангардистский киноэксперимент. Особая техника монтажа и
точность документальной съемки передают лихорадочный ритм жизни мегаполиса.
Единственным актером фильма становится Берлин - гигант, молох, титан.
Симфония складывается из миллионов человеческих лиц, которые в кадре сведены
друг с другом и со всем тем, что сопутствует, движется мимо, спешит,
отдыхает…! Работа! Блеск! Нищета! Свет! Жизнь! Смерть! В кадре уличная суета,
вращающиеся детали машин, танцующие артистки кабаре, мальчишки-газетчики,
вальяжные бюргеры, нагромождения зданий, семафоры. Монтажная нарезка
предлагает особый, динамичный стиль повествования, свойственный технике
"высокой" документалистики. |
700 |
Films09(2х - Пермь) |
|
|
М |
Фриц Ланг |
1931 |
Германия |
Первый звуковой
фильм Фрица Ланга - его самая леденящая и провокационная работа. Мало кому в
истории кино удавалось столь удачно дебютировать как Питеру Лорру в роли
совратителя детей. Созданный им образ жалкого извращенца и убийцы просто
гипнотизирует и, благодаря этой картине, он стал международной звездой. В
самом начале фильма Берлин охвачен страхом: маньяк-убийца насилует и убивает
маленьких девочек, полиция работает круглосуточно, падая с ног от усталости,
но пока никаких ниточек нет. Разъяренные горожане стучат на своих соседей,
проводятся регулярные полицейские облавы преступных "малин", но
ничто не приводит к следам убийцы. Чтобы прекратить неприятности, лидеры
преступных группировок сами договариваются поймать убийцу, приказывая братве
найти выродка и сдать его полиции. Начинается охота на бъющегося в отчаянии
маньяка. Ланг рассказывает его мрачную историю в зыбких полутонах и тенях.
Сами убийства на экране не показываются, и он добивается нарастающего
напряжения гениальной кинематографической стратегией: искаженный угол камеры,
выразительные тени, инновационное использование звука и тщательно
проработанные художником сцены, вызывающие эффект клаустрофобии. Лангу
удается передать нарастающую ярость различных слоев берлинского общества, показывая
объединяющий их общий страх. Одним из особенно интересных и эффектных приемов
Ланга можно назвать решение визуально увязать поиски убийцы полицией и
преступниками, идущие одновременно, Таким образом он проводит между ними
параллель. Сам Берлин, то, как он снят с его старинными зданиями, грязью и
нищетой, кажется тоже говорят в картине о коррупции и испорченности. М -
маньяк - образ действительно страшный. Это - убийца-психопат, и он производит
еще больший эффект тем, как тонко передаются его чувство вины, отчаяния и
импульсивность. Убийца детей иногда сам кажется ребенком. Роль у Лорра
получилась настолько удачной, что всю свою длинную карьеру он в основном
играл гротескных психопатов. (Иванов
М.) |
700 |
Films09(2х - Пермь) |
|
|
Фильмы Збигнева Рыбчинского (eng) |
Збигнев Рыбчински |
|
|
Подборка кино
и видео польского экспериментатора З.Рыбчинского.
Запись включает:
1. Квадрат. 1972 г.4'
2. Суп. 1974 г. 10'
3. Праздник. 1975. 12'30"
4. Новая книга. 1975. 12'30"
5. Моё окно. 1979. 2'30"
6. Медиа. 1980. 1'40"
7. Танго. 1980. 10'
8. Шаги. 1987. 29'30"
9. Четвёртое измерение. 1988. 32'
10. Оркестр. 1990. 71'50"
11. Введение З.Рыбчинского к своим работам.
Работа "Танго" получила Оскара-82. |
1400 |
Films10(2х - Пермь) |
|
|
ДЖЭББЕРУОКИ |
Терри Гилльям |
1977 |
Великобритания |
После успеха
"Монти Питона и Святого Грааля" Гиллиам и Палин развивают далее
тему средневековья, рассказывая сатирическую историю о простом бондаре из
маленькой деревушки. После смерти отца, большого мастера своего дела, этот
никчемный болван, оставив любовь своего серца, Гризельду, весом под 3
центнера, отправляется в большой город, чтобы начать новую жизнь и добиться
богатства. В лесах возле города живет страшное чудовище, которого никто
толком не видел. Король объявил турнир, чтобы чемпион поразил зверя, дабы
получить пол-царства и руку принцессы, мечтающей о принце, но столкнувшейся с
нашим героем. Сюжет особого значения не имеет и служит лишь для того, чтобы
обшить его искрящимся кружевом шуток, юмора и комичных ситуаций в лучших
традициях Монти Питона в переводе Михалева.
(Иванов М.)
|
700 |
Films16 |
|
3 |
Король рыбак |
Терри Гилльям |
США |
1991 |
Джек Лукас
- популярный радиоведущий. У него есть чувство юмора, сарказм и
профессиональный цинизм, который в итоге оборачивается трагедией: один из
постоянных слушателей последовал его ироничному совету, вошел в многолюдное
кафе и разрядил полную обоймув ничего не подозревающих посетителей.
Потрясенный Джек бросает работу и уходит в запой, погружаясь на дно отчаяния.
В этот момент он встречает бездомного бродягу Пэрри, в прошлом - профессора
истории, который увлекает его в мир собственных фантазий, гдепо унылым улицам
огромного города шествуют средневековые рыцари, а небоскребы превращаются в
величественные замки. Вдвоем они отправляются на поиски Святого Грааля в
район Манхэттена... Джефф Бриджес (`Такер: человек и его мечта`, `У зеркала
два лица`) иРобин Уильямс (`Общество мертвых поэтов`, `Джек`, `Умница Уилл
Хантинг`) в потрясающем фильме Терри Гиллиама (`Бразилия`, `12 обезьян`,
`Приключения барона Мюнхгаузена`), получившем 4 номинации на премию `Оскар` и
премию `Оскар`, - `Король - рыбак`. |
1400 |
Films16 |
|
|
Монти Пайтон и Летающий цирк (Часть 1) |
Терри Гилльям, Терри
Джоунс |
1969-74 |
Великобритания |
Лондон, 1969
год. Малоизвестный художник-иллюстратор, он же - декоратор, он же –
мультипликатор, он же - Терри Вэнс Гилльям, 29-летний американец, делает
заставку для нового телешоу на Би-Би-Си под названием ”Летающий цирк Монти
Пайтон”. Эти заставки становятся визитной карточкой программы. Первый выпуск
настолько поразил и зрителей, и руководство основного британского канала, что
с этого момента “Летающий цирк” стал регулярно появляться на телеэкране.
Абсолютно оригинальный, узнаваемый стиль, юмор, переходящий в сарказм, а
порой и в открытую насмешку, сюрреализм и издевательская пародия за гранью
общепринятых норм. Все это – творение молодых англичан из эксцентрической
театральной труппы "Огни рампы" и примкнувшего к ним Гилльяма.
Команда была настолько сплоченной, что за 5 лет выхода шоу практически не
менялась. В ее состав вошли Джон Клиз, Эрик Айдл, Грэм Чэпмэн, Терри Джонс,
Майкл Пэлин. Несмотря на обилие кровавых, отталкивающих подробностей,
сексуальный эпатаж и издевку над этическими и религиозными нормами, шоу
"Монти Пайтона" становится настолько популярным в Европе и США, что
авторы решают делать на его основе полнометражные картины. По сей день
“Летающий цирк Монти Пайтона” с удовольствием смотрят во всем мире. О
создателях программы неоднократно снимали документальные фильмы, а само
телешоу переиздавалось несколько раз по обе стороны Атлантики. Тем, кто в
достаточной мере владеет английским, рекомендуем смотреть эти фильмы без
перевода. Передать все тонкости и нюансы диалогов очень сложно, а порой и
невозможно. “Это шоу просто гениально”, “лучшее шоу на телевидении”, “я не
видел ничего лучше”, “там нет ни одного сюжета, который бы мне не понравился”
– вот типичные заявления людей, посмотревших “Летающий цирк”. На сборнике
“The best of Monty Pyton`s” собраны лучшие фильмы из всех выпусков
легендарного “цирка”.
|
1CD |
Films16 |
|
|
Монти Пайтон: как раздражать людей |
Терри Гилльям, Терри
Джоунс |
1968 |
Великобритания |
|
1CD |
Films16 |
|
|
Кошмарный город |
Умберто Ленци |
1980 |
Италия |
Репортера
небольшого итальянского телеканала посылают с оператором в аэропорт снимать
прибытие профессора, который сможет пролить свет на недавно вскрывшийся
случай опасной утечки с одного из атомных предприятий Италии. Репортеры
прибывают в аэропорт как раз вовремя - самолет только что совершил
вынужденную посадку. Через некоторое время дверь самолета открылась и оттуда
медленно вышел профессор... который тут же набросился с ножом на полицейского
начальника, после чего началась настоящая бойня - из самолета десятками стали
выпрыгивать люди с ужасными ожогами на лицах и руках, и буквально через
несколько минут площадка вокруг самолета была усеяна мертвыми телами
полицейских и военных, из ран которых страшные мутанты жадно пили кровь...
Постепенно мутанты начали захватывать город, убивая всех на своем пути. |
1CD |
|
|
|
Кроваво-красный |
Дарио Ардженто |
1975 |
Италия |
"Кроваво-красный" считается одним из поворотных фильмов в карьере
итальянского мастера Дарио Ардженто, который после своей знаменитой
"животной трилогии" (The Bird With The Crystal Plumage (1970), The
Cat O'Nine Tails (1971) и Four Flies On Grey Velvet (1972)) решил взять
небольшой перерыв и на время отойти от жанра "giallo" (этим
словом называют стильные кровавые
итальянские триллеры, обычно про маньяков). Дарио посчитал, что аудитория уже
до отвала наелась подобными картинами, и, чтобы немного отвлечься, в 1973
году он пишет сценарий и ставит комедийный вестерн "Пять Дней
Милана" (The Five Days Of Milan), который, однако, за пределами Италии
практически не известен, ибо он не получил должной западной дистрибуции.
Однако в 1975-м Ардженто вновь возвращается к giallo, только теперь он хочет
подойти к теме триллера с новой для него стороны. Вместе со сценаристом
Бернардино Заппони (Bernardino Zapponi) Дарио пишет свой новый сценарий под
названием "Profondo Rosso", по которому вскоре и начинает снимать.
Только теперь Дарио подыскивает новый киноязык для своего триллера, не
похожий на его предыдущие работы. Он активно экспериментирует с ракурсами,
движением камеры, цветом, светом и звуком - все это он доведет до
совершенства в своем следующем фильме "Суспирия", а в
"Кроваво-красном" он лишь заложил основы своего нового киноязыка.
Однако этих нововведений оказалось достаточно, чтобы серьезно поразить публику
и критиков, когда фильм вышел на экраны - картина явно выделялась в лучшую
сторону по сравнению с остальными триллерами того периода,
причем особенно всех поразило
музыкальное сопровождение ленты. Изначально над музыкой к картине работал
композитор Джорджо Гаслини (Giorgio Gaslini), однако его наработки не
особенно понравились Ардженто, который считал, что они не передают дух его
ленты. Но по счастливому стечению обстоятельств именно в это время Ардженто
узнал о существовании рок-группы "Cherry Five" и послушал их
музыку, которая ему весьма приглянулась. Поговорив с одним из участников
коллектива, клавишником и композитором Клаудио Симонетти (Claudio Simonetti),
Дарио заручился поддержкой музыкантов и через некоторое время уже слушал
демо-записи новых песен, написанных специально для
"Кроваво-красного". Будучи в полном восторге от тревожной музыки
коллектива, в которой основную роль играли нервные синтезаторные партии, и
которая, по мнению режиссера, идеально подходила к его фильму, Ардженто
раскрасил свою картину именно музыкой Goblin (такое имя взяли себе музыканты,
выкинув на помойку "Cherry Five"), использовав наработки
предыдущего композитора, Гаслини, лишь для некоторых оркестровых элементов.
Подтверждением суперхитовости музыки "Гоблин" служит хотя бы тот
факт, что после выхода фильма на широкие экраны пластинка с саундтрэком из
Profondo Rosso только в Италии разошлась трехмиллионным тиражом! Не это ли
признание исключительных творческих заслуг коллектива? К сожалению, группа
Гоблин в первоначальном составе (Claudio Simonetti, Fabio Pignatelli, Massimo
Morante и Agostino Marangolo) просуществовала недолго, и в 1978 году из-за
различных разногласий внутри коллектива распалась, оставив слушателям одни из
лучших звуковых дорожек в истории итальянского кино. В дальнейшем некоторые
участники коллектива еще работали под именем "Гоблин", но это уже
была не та группа, ибо основным творческим звеном в коллективе всегда был
Клаудио Симонетти, который, кстати, весьма успешно продолжил свою карьеру
кинокомпозитора и приложил руку к музыкальному оформлению огромного числа
культовых картин.
Итак, фильм начинается со сцены брутального убийства под
наивную детскую мелодию, после чего нам показывают конгресс психологов, где
выступает известная телепатка Хельга Ульман. Она без труда может
проникать
в мысли других людей и
почувствовать, что сейчас с ними происходит, но вдруг она впадает в истерику
и кричит что-то о Зле, сидящем в зале, и о том, как она чувствует
проникновение холодного острия ножа в свое тело. Кое-как ее успокоили, но
Хельга была уверена, что в зале находился маньяк-убийца, у которого были явно
какие-то детские комплексы, ибо во время видений ей слышалась странная
детская мелодия. Позже, вечером того же дня, Хельгу Ульман жестоко убивают в
ее собственной квартире, свидетелем чего становится известный джазовый
пианист Маркус Дэйли. Это убийство не дает ему покоя, и он начинает свое
собственное расследование, к которому вскоре присоединяется пронырливая
журналистка Джанна Брецци. Вместе им предстоит раскрыть тайну зловещего
убийцы в черном плаще, однако на пути этого расследования будет много
препятствий и смертельных опасностей... И конечно, будет немало кровавых
убийств...
Как я уже отмечал выше - снимая этот фильм, Ардженто
экспериментировал, и конечный результат его экспериментов оказался на высоте.
Повествование этого фильма неторопливо, а изображение просто изобилует
интересными стилистическими находками, оригинальными ракурсами и необычными
маршрутами движения камеры. Все это сопровождается отличной светопостановкой
и напряженным, нервным звуковым и музыкальным
сопровождением, призванным
удерживать саспенс происходящего до самого конца. И надо сказать, что в
некоторых моментах этого фильма действительно становится очень жутко, хотя
ничего особенно страшного вроде и не происходит, однако атмосфера ужаса
присутствует, и нагнетается она очень умело. Актеры, задействованные в этом
фильме, исполняют свои роли достойно, но особенно выделяются, конечно, Дэвид
Хеммингс, играющий флегматичного главного героя, и Дарья Николоди, отлично
играющая энергичную эмансипированную журналистку, которой, однако, очень не
хватает мужского тепла и внимания. Кстати, взять Дарью Николоди на эту роль
посоветовал Дарио его ко-сценарист Бернардино Заппони, и Ардженто потом усиленно
благодарил его за этот совет, ибо Дарья не только замечательно справилась с
ролью, но и стала гражданской женой Ардженто (а также его партнером по
кино-бизнесу - она участвовала в написании многих сценариев и играла в
картинах мужа), с которой он прожил без малого десять лет и которая принесла
ему двоих детей (знаменитая кино-оторва Азия Ардженто - ее дочка). Причем
интрига триллера "а кто же убийца" очень хорошо сохраняется на всем
протяжении ленты, и я уверен, что большинство зрителей лишь в конце узнает,
кто настоящий маньяк, вместе с главным героем, ибо в середине фильма
докопаться до личности убийцы смогут наверное, лишь самые отъявленные
"шерлоки холмсы" :)
"Profondo Rosso" в прокате ждал внушительный успех,
и этот фильм лишь закрепил статус Ардженто как одного из самых талантливых
людей итальянского кинематографа. Кстати говоря, сам маэстро считает эту
картину своим
самым сильным фильмом, о чем ярко
говорит тот факт, что свой знаменитый "магазинчик ужасов" в Риме он
назвал так же - Profondo Rosso. В зарубежном же прокате, как и большинство
фильмов Ардженто, "Кроваво-красный" существенно порезали, причем в
некоторых странах аж на целый час (!!!), вырезав не только всю кровь, но и
некоторые сюжетные ответвления! Однако Дарио к такому положению не привыкать,
ибо нет ни одного его фильма, который не пострадал бы от цензуры в той или
иной мере.
Одним словом, "Кроваво-красный" - это та картина,
которую обязательно стоит посмотреть буквально всем категориям кинозрителей,
а уж если вы до сих пор не знакомы с творчеством великого маэстро Дарио
Ардженто (хмм, а есть ли еще такие? %)) или не очень хорошо представляете
себе итальянские "giallo" (кстати, это слово буквально означает
"желтый" - именно в желтых мягких обложках в Италии печатались
популярные криминальные триллеры и детективы), то в качестве начального шага
для ознакомления эта картина будет, пожалуй, идеальным вариантом. |
700 |
Films14(KINOFILM) |
|
4 |
Птица с хрустальным оперением |
Дарио Ардженто |
1969 |
Италия |
Представьте
себе, что и фильм ужасов может растрогать до чрезвычайности. Его даже можно
назвать мелодрамой. Режиссер Дарио Ардженто в своем первом фильме, больше
похожем на импровизацию, жертвует логикой, но использует юмор, напоминающий
хичкоковский, чтобы усилить саспенс. Хичкок, однако, во время просмотра в
голову не приходит. Всплывает чуть позже. Американский писатель (Музанте)
идет домой по ночному Риму и видит, как в художественной галерее убивают
женщину (Ренци). Это очередная жертва в цепочке преступлений убийцы одиноких
женщин. Музанте помогает полиции, но втайне ведет и собственное
расследование, хотя знает, что ставит под угрозу свою жизнь и жизнь своей
любовницы. Он спускается на самое дно "вечного города". Работу
оператора Витторио Стораро можно назвать сенсационной, а в сочетании с
электронной музыкой Эннио Морриконе и безупречной игрой всего актерского
состава впечатление создается уникальное. Одна страшная сцена идет за другой,
хотя упрекнуть фильм в чрезмерном насилии повода нет. Картина послужила
краеугольным камнем для создания в 80-х годах фильмов в жанре
"слэшера". ("Slash" - англ. "резать").
(Иванов М.) |
700 |
Films14(KINOFILM) |
|
|
Суспирия |
Дарио Ардженто |
1977 |
Италия |
Познакомившись
на съемках "Кроваво-красного" (Profondo Rosso, 1975) с талантливой
молодой актрисой и драматургом Дарьей Николоди (Daria Nicolodi),
"итальянский Хичкок" Дарио Ардженто создал с ней личный и
творческий союз, результатом которого стал самый продуктивный и
"классический" период в его творчестве. Именно Дарья предложила
мэтру на время отойти от жанра "giallo" и попробовать свои силы на
ниве мистического хоррора,
благо у госпожи Николоди как раз
была интересная задумка для будущего фильма. Задумка эта в конечном итоге
вылилась в грандиозный сценарий, по которому и была поставлена
"Саспирия" - пожалуй, самый знаменитый фильм в карьере Дарио
Ардженто и один из самых известных итальянских фильмов на арене мирового
кинематографа!
...Молодая американка Сьюзи Баньон приезжает в Германию для
того, чтобы пройти трехгодичный курс обучения в элитной балетной школе.
Однако с самого начала дела у нее не заладились. В аэропорту Сьюзи встречает
сильный ливень с раскатами грома и молниями, неприветливый таксист, ночью, по
этой погоде везет ее в балетную школу, где Сьюзи сталкивается в дверях с
молодой девушкой, явно находящейся в истерическом состоянии. Внутрь Сьюзи не
пустили, грубо отправив по переговорному устройству восвояси, и девушка была
вынуждена провести ночь в городской гостинице. Когда же утром ее все-таки
приняли в благородном заведении, Сьюзи узнает, что прошлой ночью девушку,
с которой она столкнулась в дверях школы, зверским образом убили...
Дальнейшие события лишь подтвердили мрачные предзнаменования, которые Сьюзи
получила в самом начале своего визита в Германию. Мало того, что большинство
обитателей учебного заведения имели странные моральные ценности и зачастую
вели себя неадекватно, так еще с приездом Сьюзи в школе стали происходить
странные события, что в конце концов привело девушку к выводу о существовании
в стенах балетной школы ведьминского ордена...
"Саспирия" уже давно является легендарной классикой
итальянского (и мирового) кинематографа, а у любой легенды обязательно должна
быть интересная история создания. Это утверждение является истинным для
подавляющего большинства действительно легендарных и культовых картин, но
особенно, пожалуй, оно справедливо по отношению к данной ленте. Сюжетную
основу "Саспирии" Дарья Николоди почерпнула из реальной истории
своей бабушки, которая в пятнадцатилетнем возрасте сбежала из частной школы
преподавания фортепьяно, ибо помимо "основного предмета" ученикам
"преподавались" и основы черной магии... Изначально, Дарья и
Ардженто задумывали "Саспирию" как основу трилогии "Трех
Матерей" ("Three Mothers"
trilogy), которая должна была стать
хроникой темных дел трех ведьм: в "Саспирии" рассказывается про
Mater Suspiriorum (Мать Вздохов) в германском городке Фрайбург (Freiburg); во
втором фильме трилогии, "Инферно" (Inferno, 1980), речь идет о
Mater Tenebrarum (Мать Тьмы) в Нью-Йорке; а в третьем, до сих пор не снятом
(и надежды на его съемку весьма призрачны, к сожалению) фильме речь должна
была идти о Mater Lachrymarum (Мать Слез) в Риме. По задумке Дарио, данный
фильм должен был стать "страшной сказкой для взрослых", и маэстро
изначально планировал снимать в роли учеников детей, однако продюсеры этому
воспротивились, и Ардженто пришлось поднять "возрастной ценз"
актеров до 16-18 (максимум 20) лет, однако по всему фильму он оставил
внимательным зрителям намеки на то, что история эта должна происходить именно
с маленькими девочками (к примеру, во многих эпизодах фильма студенты ведут
себя исключительно по-детски, а все дверные ручки, с которыми сталкивается
Сьюзи в своих перемещениях по школе находятся практически на уровне ее
головы, как это было бы в случае с маленьким ребенком в мире взрослых...).
Принимая данную задумку во внимание, многие наверняка сопоставят это с
прекрасной (и безумной) сказкой Льюиса Кэрролла "Алиса в Стране
Чудес", однако для реализации конкретно этого фильма Ардженто
вдохновлялся совсем другим произведением - диснеевской "Белоснежкой и
Семь Гномов"! Именно оттуда Дарио решил почерпнуть яркие,
галлюциногенные цвета, которые ему безумно хотелось бы видеть и в собственном
фильме. Для того, чтобы достичь желаемой цветовой гаммы картины, было принято
решение снимать на пленку старого технологического процесса компании
Technicolor под
названием "Technovision", который и позволял достичь нереальных
цветовых оттенков, однако в широкой практике уже не использовался. Лишь чудом
продюсерам удалось закупить последнюю партию специальной пленки и договориться
с лабораторией Technicolor в Риме, чтобы они не демонтировали единственную
оставшуюся у них машину для процессинга этой пленки до окончания работы над
фильмом. И надо сказать, что результат столь титанических усилий на экране
полностью оправдался, ибо цветовая палитра (и вообще работа со светом)
"Саспирии" навсегда вошла в анналы кинематографической истории как
одна из самых креативных и во многом новаторских работ в цветописи.
Креативным и во многом новаторским был и процесс работы с
актерами на площадке. Актерская труппа состояла из представителей различных
стран - там были немцы, итальянцы, американцы, и каждый актер произносил свои
диалоги на родном языке. Поэтому зачастую при съемках сцен где одновременно
участвуют много персонажей, актеры не имели ни малейшего понятия что им
говорит коллега из другой страны (естественно они знали приблизительный смысл
диалогов своих оппонентов, но конкретные слова не понимали). Очевидно, что
это было возможным лишь по
той причине, что в Италии, как,
кстати, и вообще в Европе того периода, звук не писался "вживую" -
фильм впоследствии всегда полностью дублировался на тонстудии в той языковой
версии, которая нужна была для проката в конкретной стране. Помимо этого,
Дарио никогда не конкретизировал актерскую задачу, и зачастую исполнители
узнавали о том, что за сцена им предстоит буквально за пару минут до начала
съемок, что, безусловно, особым образом отражалось на их игре. Также на игре
актеров весьма серьезным образом отражалась музыка из саундтрэка, которую
постоянно "врубал" на площадке маэстро, чтобы исполнители
персонажей его фильма "проникались" соответствующей атмосферой и
настраивались на нужный лад.
История со звуковой дорожкой картины тоже весьма интересна.
Дело в том, что обычно музыканты пишут музыку к фильму
"постфактум", то есть в соответствии с "картинкой"
композитор сочиняет музыкальные темы определенного настроения. В работе же
над этим фильмом все было с точностью до наоборот. Для написания музыкального
сопровождения Ардженто привлек к работе легендарный коллектив
"Goblin", с которым он уже успешно сотрудничал на своем предыдущем
фильме "Profondo Rosso". "Гоблинам" была поставлена
задача - сделать очень тревожную и мрачную музыку, используя при этом
необычные эффекты и приемы. Результат же превзошел все самые смелые ожидания
- саундтрэк для фильма получился просто великолепным и наравне с самой
картиной получил статус
"классического", будучи в то же время революционным по своей
сути. Для написания музыки коллектив отказался от "оркестрового
пафоса" и вместо этого использовал немало экзотических инструментов и
шумовых приемов, в результате чего получилось несколько минималистичных, но
исключительно эффектных (и эффективных) музыкальных тем, которые и
прокручивали актерам на площадке для более полного "вхождения в образ".
Что касается самих актеров, то среди них есть немало
интересных личностей. Основного персонажа ленты, американку Сьюзи Баньон
играет американская же актриса Джессика Харпер, которую Дарио Ардженто
заприметил еще в 1974-м году в глэм-роковом мюзикле Брайана Де Пальмы
"Phantom of the Paradise" и был очарован ее внешностью, которая как
нельзя лучше подходила для его фильма. Надо отметить, что роль Сьюзи Дарья
Николоди писала для себя, но продюсеры отклонили ее кандидатуру, настояв на
приглашении американской актрисы. И надо сказать, что это никоим образом не
пошло фильму во вред, а скорее даже наоборот, ибо Джессика Харпер просто-таки
идеально вписалась в роль Сьюзи. Подругу Сьюзи, Сару, играет Стефания Казини,
человек весьма разносторонних талантов и интересной карьеры. Снимаясь в
жанровом кино, к примеру в "Дракуле Энди Уорхола" Пола Морриси, она
умудрялась также играть в фильмах таких маститых европейских режиссеров, как
Бертолуччи и Гринуэй, а в восьмидесятых и сама "двинулась в
режиссуру", поставив немалое
количество фильмов (в основном для телевидения). На роль владелицы заведения,
мадам Бланк, была приглашена примадонна гламурного американского кино
сороковых годов Джоан Бенетт, которая очень достойно и качественно сыграла в
этой картине одну из своих последних больших ролей. В основном в картине
участвуют лишь женские персонажи, а немногочисленные мужские роли очень малы
и бессловесны. Однако, я думаю, особо стоит отметить появление в небольшой
эпизодической роли "со словами" "Уорхолловского Дракулы и
Франкенштейна" Удо Кира, играющего здесь профессора Франка Манделла
(Prof. Frank Mandel), который и рассказал Сьюзи про ведьминское прошлое
основательницы балетной школы.
Говоря о фильме в целом - нельзя не восхищаться уникальным
визуальным решением ленты. Потрясающей насыщенности
"галлюциногенные" цвета вкупе с затейливым движением камеры и исключительно
эффектным монтажом оказывают на зрителя потрясающее воздействие, заставляя
проникнуться тревожной, нездоровой атмосферой фильма, что называется,
"по полной программе". Исключительно эффективное и мрачное
музыкальное сопровождение прогрессив-рок группы "Goblin" лишь
усиливает "эффект присутствия" в картине, а убийства в этом фильме,
пусть и немногочисленные, как всегда у Дарио сняты очень стильно и с
садистским смакованием особенно эффектных деталей. Этот фильм был для своего
времени очень дорогой продукцией, но все вложения продюсеров (основным из
которых был отец Дарио, известный и успешный итальянский продюсер) окупились
сторицей, ибо "Саспирия" стала настоящим международным хитом
(особенный успех в Европе картина снискала в Италии, Франции и Германии, а за
океаном особенно "прониклись" этой работой Америка и Япония) и
сенсацией итальянского кинематографа, серьезно повлиявшей впоследствии на
многих режиссеров не только жанрового, но и "обычного"
развлекательного кино. Безо всяких скидок классика, этот фильм должен видеть
и знать любой мало-мальски уважающий себя поклонник кинематографа, и если вы
эту картину еще не посмотрели, то вам можно лишь позавидовать, ибо у вас
знакомство с этим бесспорным шедевром еще впереди! |
700 |
Films14(KINOFILM) |
|
|
Дрожь |
Дарио Ардженто |
1982 |
Италия |
Известный
американский писатель Питер Нил, мастер леденящих душу триллеров, приезжает в
Рим с рекламой нового романа. Вскоре в городе начинается эпидемия шокирующих
убийств. Странным образом они повторяют сюжет только что написанной книги.
Более того, кто-то начинает угрожать и самому писателю, который вынужден
начать собственное расследование. Одна из лучших картин замечательного
итальянского режиссера Дарио Ардженто одновременнно пугает, восхищает и
заставляет восторгаться непревзойденным стилем. Кажется, что реку крови уже
не остановить… Музыка Клаудио
Симонетти. |
2CD |
Films14(KINOFILM) |
|
|
Быть Джоном Малковичем |
Спайк Джонзи |
1999 |
США |
Кукольник
Крэйг Шварц (Кьюсак) не может заработать уличным кукольным театром и
поступает на работу с бумагами в офис, где требовался человек с ловкими
руками. Крэйг живет с женой Лотти (Диас) и животными, и пока они не могут
позволить себе завести ребенка. Его новая работа находится на седьмом с
половиной этаже, где всем приходится ходить, согнувшись в три погибели -
потолки ну очень низкие, как и арендная плата. Там он знакомится с Максин
(Кэтрин Кинер), женщиной мужественной и суровой, но сексуально очень привлекательной.
Случайно, уронив папку за шкаф, Крэйг находит небольшой потайной ход,
залезает туда и попадает внутрь... Джона Мэлковича, знаменитого американского
актера. За ним в сознание и тело Джона Мэлковича проникает жена Крэйга,
Лотти. После мощнейшего переживания она даже решила переменить пол. Затем
Лотти входила в Мэлковича, а Максин трахается с ним в реальной жизни. То есть
получается, Лотти трахается с Максин через тело Мэлковича. Крэйг и Максин
организуют настоящий бизнес, оптравляя за 200 баксов всех желающих в сознание
"звезды". Потом становится известно еще о целой кучи стариканов и
старух, ждущих подходящего момента, чтобы залезть в Мэлковича, а сделать это
надо до полуночи определенного дня. Таким образом по фильму они обретают
бессмертие. Лучше и дольше всех закрепился в мозгу Мэлковича сам кукольник
Крэйг. Он даже заставил реального Мэлковича открыть кукольный театр. Далее
подробности описывать не буду. Фильм очень любопытный, прикольный, с легким,
импонирующим "сюром", посмотрите, а потом попробуйте осмыслить то,
что произошло. Я думаю, что, возможно, Джон Мэлкович потому и столь гениален,
что может изобразить любого из вошедших в него людей. Но причем тогда здесь
лесбиянство, кукловодство? (Хотя какой фильм сейчас может обойтись без
гомосексуализма) Не слишком ли много для любого человеческого сознания?
Пожалуй, эту картину я пересмотрю еще разок. "Оскарные" номинации
за режиссуру, лучший оригинальный сценарий и лучшую женскую роль второго
плана (Кэтрин Кинер). "Оскарная" номинация за режиссуру. (Иванов М.) |
1CD |
|
|
5 |
Клерки |
Кевин Смит |
США |
1995 |
Умопомрачительно
смешная и местами шокирующая "авторская" комедия о молодых ребятах,
работающих продавцами и служащими в крохотных, среднего пошиба магазинчиках
(бакалея и видеопрокат) захудалого района Нью-Йорка. Пересказать содержание
не представляется возможным. Попробуйте передать своими словами выступления
Жванецкого или шоу "Масок". Диалоги насыщены приколами до предела
(самому тоже пришлось переводить этот черно-белый шедевр - знаю). Не
понравиться фильм может только ханжам и лицам, лишенным чувства юмора. Детям
до 16 просмотр не рекомендую. (Иванов
М.)
|
1CD |
|
|
|
Ночь живых мертвецов |
Джордж А. Ромеро |
1968 |
США |
Этой, ныне
уже классической, картиной молодой тогда режиссер Джордж Ромеро открыл первую
главу в серии своих фильмов об оживших мертвецах (продолжением которой стали
"Dawn Of The Dead" и "Day Of The Dead"). Снятый за
смехотворные деньги (114.000 долларов) на черно-белую пленку и практически на
голом энтузиазме своих
создателей, фильм, тем не менее,
получился для своего времени не только весьма впечатляющим, но и во многом
революционным, проигнорировав многие "неписаные правила"
кинопроизводства. Ни один из крупных (впрочем, как и мелких) тогдашних
кинодистрибьюторов долгое время не осмеливался прокатывать фильм в
кинотеатрах, и только небольшая компания Walter Reade's Continental Films решилась
взять его для проката в "драйв-инах". Надо сказать, что компания не
прогадала (чего не скажешь о создателях, которых, практически, попросту
"кинули"), и фильм собрал внушительную (для своего бюджета и
статуса, разумеется) кассу. Причем его популярности способствовали
многочисленные скандалы и газетные публикации возмущенных "неприкрытым
насилием и откровенным показом жестокости" граждан. Но все это было лишь
на руку фильму, способствуя небывалому росту его популярности...
...Молодая девушка Барбра и ее брат Джонни приехали на тихое
кладбище, расположенное недалеко от Питтсбурга, чтобы в очередной раз
установить небольшой венок с мемориальной надписью на могилу их отца. Сделав
это, братец начал шутливо пугать сестру, изображая зомби и приговаривая:
"Они идут за тобой, Барбра, они идут, чтобы схватить
тебя!" Однако он не знал, что
был весьма близок к истине. Внезапно незнакомец в строгом (похоронном)
костюме нападает на Барбру, стараясь дотянутся зубами до шеи, а когда Джонни
пытается помочь сестре, незнакомец его убивает. Спасаясь от маньяка, Барбра в
шоке забегает в небольшой сельский дом, где в скором времени появляется
здоровенный негр Бен. Барбра ведет себя словно заторможенная, ни на что не
годная и ничего не соображающая девчонка, в то время как Бен деловито
укрепляет дверные и оконные проемы, готовя их временное убежище к осаде.
Через какое-то время обнаруживается, что в доме они не одни, что в подвале
пряталось еще пять человек, семейная пара с дочкой и двое молодых людей -
парень и девушка. Последняя ночь их жизни только начинается...
Джордж Ромеро уже своим дебютом показал, что ему неинтересно
просто "пугать" людей, смакуя кровавые сцены поедания зомби своих
жертв (хотя таковые в фильме, безусловно, присутствуют). Ему намного
интереснее показывать людские взаимоотношения, уверенными мазками рисовать
характеры и их поведение в тех или иных экстремальных ситуациях. И
центральной частью фильма являются отнюдь не зомби, и даже не безвольная
впавшая в детство
дурочка Барбра, а конфликт
рационально мыслящего Бена (черного) и много возомнившего о себе
невежественного идиота Гарри Купера (белого). Конфликт между здравомыслием и
ограниченной тупостью. Если хотите, извечное противостояние черного и белого
(интерпретация по усмотрению ;)) И именно развитию этого конфликта,
происходящего в экстремальной ситуации небольшого осажденного дома, Джордж
Ромеро уделяет все свое внимание. А зомби, так они так - для фона, на котором
можно намного острее показать основную мысль повествования.
Конечно, в свое время фильм смотрелся очень мощно, и даже
сейчас он совсем не потерял своей актуальности, хотя и выглядит ныне весьма
старомодным. Но так и должно быть: история кино не знает остановок, ведь это
история постоянного технического и художественного развития, но шедевры
прошлого, давно уже ставшие классикой, не потеряют своей актуальности и
своего "ретро-очарования" уже никогда. Эта лента сейчас уже никого,
естественно, не испугает, но это и к лучшему - ибо ее основной посыл совсем
не в этом. Фильм заставляет задуматься над человеческими взаимоотношениями и
том, как они влияют на судьбу людей. А судьба всех персонажей этого фильма
отнюдь не завидна... |
1CD |
Films13(KINOFILM) |
|
|
ГИТЛЕР Восхождение
Дьявола |
Кристиан Дюгэй |
|
США |
Гитлер: Восхождение
дьявола - это фильм о Адольфе Гитлере и о немецком обществе, которое
позволило одному человеку управлять ими, таким образом нарушая из собственные
права и свободы. Роберт Карлайл играет диктатора в неотразимом миниряде,
получившем семь наград премии "Эмми" |
700 |
|
|
6 |
Съеденные заживо |
Умберто Ленци |
1980 |
Италия |
"Коллекция ужасов".Ни одна видеоколлекция не может считаться полной без
этого фильма, входящего в тройку самых шокирующих людоедских картин всех
времен и народов. Если вам нужна настоящая встряска - этот фильм для
вас!
В поисках своей пропавшей сестры сексапильная блондинка отправляется на
далекие острова Океании. После приключений в джунглях она находит сестру в
псевдорелигиозной коммуне фанатиков, которые не без помощи наркотиков слепо
подчиняется мошеннику, завладевающему состоянием вновь поступающих. Коммуна
живет в диком месте среди джунглей в окружении враждебных туземцев-людоедов.
Секс и насилие на грани садизма - основная тема ленты. (Иванов М.) |
700 |
|
|
|
НАЦИ (Немецкая История Икс) |
Уинфрид Боненгель |
2002 |
Германия / Италия |
Закадычные
друзья Хайко и Томми мечтают сбежать из опостылевшего им коммунистического
Берлина в далекую Австралию. Попытка перехода границы приводит их за решетку.
В отличие от вялого и замкнутого Хайко, опытному и смелому Томми уже знакомы
суровые порядки "образцовых" тюрем ГДР, в которых заправляют
неонацистские группировки. Оказавшись в настоящем аду, где выживают только
стукачи и бешеные звери, Хайко спасается, заручившись дружбой местного
фашистского главаря, а Томми решается на отчаянный побег... Им суждено
увидеться лишь через 4 года, в Берлине, где Хайко, ставший убежденным
нацистом, командует сворой бритоголовых, вышедших из подполья после падения
"Стены"... Талантливый германский кинематографист Уинфрид Боненгель
("Профессия: неонацист") снял сенсационный и реалистичный фильм по
воспоминаниям Инго Хассельбаха, бывшего главаря неонацистской группировки,
наводившей ужас на Восточный Берлин в начале 90-х годов, который порвал со
своим "коричневым" прошлым благодаря стараниям режиссера. Эта
мощная психологическая драма с бюджетом 5 млн. евро была удостоена номинации
на премию "Золотой лев" на Венецианском кинофестивале в 2002 году,
став, по единодушному мнению критики, незабываемой "Германской историей
Икс". |
657 |
|
|
|
ПОСЛЕДНЯЯ ПЕСНЬ МИФУНЕ. ДОГМА №3[12] |
Сорен Краг-Якобсен |
1999 |
Дания / Швеция |
"Последняя песнь Мифуне" Сорена Крага Якобсена — третий фильм знаменитого
датского проекта "Догма", важнейшего события европейского
кинематографа последнего времени.
...Не очень-то приятно, если ты родился в захолустной глуши, твоя мать повесилась,
а родной брат — полный, хотя и добродушный, кретин. Казалось бы, ты все
сделал для того, чтобы навсегда порвать со своим прошлым: устроился на
отличную работу в столице, заработал на BMW последней модели и к тому же
женился на дочке босса. Но все равно — в самый неподходящий момент
ненавистное прошлое внезапно беспардонно вторгается в налаженную и комфортную
жизнь. И приходится возвращаться в родную тьму-таракань, в обветшалый отчий
дом, где в подвале прячется свирепый самурай Мифуне, нанимать элитную
проститутку, чтобы она заботилась о беспомощном придурке-брате. И, в конце
концов, приняв правила странной и нелепой игры, поставив на кон свое
нелегкое, заработанное потом и кровью, благополучие, все проиграть, но
обрести взамен истинную любовь и безмятежный покой.
"Я хотел сделать волнующий, оптимистический летний фильм... Мне
хотелось ощутить свободу, которую может ощутить режиссер в буквальном смысле
изнасилованный различными технологиями, задавленный всей этой дорогостоящей
аппаратурой, всевозможными кранами, светофильтрами, операторскими тележками и
прожекторами. В этой области нам все равно не победить американцев, поэтому
мы — европейцы должны двигаться в совершенно другом направлении", —
Серен Краг-Якобсен
|
700 |
ART_HOUSE1 |
|
|
Безумный Пьеро |
Жан-Люк Годар |
1965 |
Франция / Италия |
Поклонникам
фильмов с участием Бельмондо, демонстрировавшихся в советских кинотеатрах,
лучше не смотреть. Это Годар. А Годар бескомпромиссен и не подвержен влиянию
времени, возраста, конъюнктуры и обстоятельств.
Коронный стиль Годара блещет во всю силу - мы посмотрим целую коллекцию
модернистской живописи, послушаем монолог самого натурального режиссера
Сэмуэля Фуллера о кино (Годар любит такие штучки - однажды он притащил на
съемки престарелого Фрица Ланга), даже увидим героев поющими и танцующими - в
духе "Шербурских зонтиков". Можно было бы и что-нибудь похлеще
вставить и перебора все равно не случится - здесь сплошная эклектика,
пренебрежение любыми законами реальности.
В принципе, любой фильм Годара - это занимательный ребус для интеллектуала.
Но у его работ данного периода появляется дополнительная особенность
(периода, когда он начал оформляться в памятник, в классика кино) -
отыскивать источники влияния и вдохновения для последователей. Например,
бесконечные текстовые повторы Муратовой явно выросли из бабьего занудства и
ограниченности героини "Пьеро". Или "знаковая"
одержимость Гринуэя - из дневника Фердинанда, табличек, вывесок, указателей,
голоса повествователя, отсчитывающего прихотливые главы этой истории. Да и
мало что и кто еще… |
700 |
|
|
|
Весёлые ребята |
Григорий Александров |
1934 |
СССР |
Первая лирико-комедийная
роль Любовь Орловой, первая работа в кино композитора Исаака Дунаевского.
Картина имела большой успех как у нас, так и за рубежом, где она
демонстрировалась подназванием «Москва смеется». На МФК в Венеции (1934)
картина была включена в «шестерку» лучших фильмов.
Искрометная музыкальная комедия о похождениях жизнерадостного
пастуха-музыканта Кости Потехина, которого приняли за модного заграничного
гастролера. В одесском мюзик-холле простодушный Костя произвел сенсацию и стал
дирижером джаз-оркестра. Его оркестр готовится к выступлению на сцене
Большого театра, а вместо репетиций играет на похоронах...
|
1CD |
Films18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Эд Вуд |
|
|
|
|
|
|
|
Summer Of Sam |
|
|
|
|
|
|
|
Cite Des Enfants Perdus |
|
|
|
Zelig |
|
Вуди Аллен |
|
|
Radio Days |
|
Вуди Аллен |
|
|
|
|
|
|
|
|
What? |
Что? |
Роман Полански |
|
|
|
|
|
Gentlemen Prefer Blondes.avi |
|
|
|
Jubilee Rare Punk Movie (1977) Derek Jarman.avi |
|
|
|
Monty Python and the Holy Grail.avi |
|
|
|
Monty Python's The Meaning Of Life.avi |
|
|
|
Oliver Twist.avi |
|
|
|
|
|
|
|
Такеши Китано. Сцены у моря\ |
|
|
|
A perfect world.avi |
|
|
|
Alfaville by Godard.avi |
|
|
|
Buffalo Soldiers.avi |
|
|
|
Buster Keaton - Coney Island (1917).avi |
|
|
|
Buster Keaton - His Wedding Night (1917).avi |
|
|
|
Life of Brian.avi |
|
|
|
Life of Brian.srt |
|
|
|
Lolita.avi |
|
|
|
North By Northwest.avi |
|
|
|
Notorious.avi |
|
|
|
Prospero's Book.avi |
|
|
|
SALO' o le 120 giornate
di Sodoma [Сало или 120 дней содома].avi |
|
|
Spellbound.avi |
|
|
|
The 39 Steps (39 Ступенек).avi |
|
|
|
The Cable Guy.avi |
|
|
|
The Decameron.avi |
|
|
|
The Good, the Bad and the Ugly.avi |
|
|
|
The Mangler (Давилка - по Кингу).avi |
|
|
|
The Ninth Gate.avi |
|
|
|
The Quick And The Dead.avi |
|
|
|
To Catch A Thief.avi |
|
|
|
Александр Невский.avi |
|
|
|
Анна Каренина cd1.avi |
|
|
|
Анна Каренина cd2.avi |
|
|
|
Афганский излом cd1.avi |
|
|
|
Афганский излом cd2.avi |
|
|
|
Берегите женщин.avi |
|
|
|
Благословите женщину.avi |
|
|
|
Борис Годунов 1-2.avi |
|
|
|
Борис Годунов 2-2.avi |
|
|
|
Вторая кожа.avi |
|
|
|
Гений Дзюдо cd1.avi |
|
|
|
Гений Дзюдо cd2.avi |
|
|
|
Дознание пилота Пиркса.avi |
|
|
|
Ехали в трамвае Ильф и Петров.avi |
|
|
|
Иди и смотри cd1.avi |
|
|
|
Иди и смотри cd2.avi |
|
|
|
Летят журавли.avi |
|
|
|
Сандзюро(Акира Куросава).avi |
|
|
|
Сегодня увольнения не будет.avi |
|
|
|
Сны Акиры Куросавы - Yume (1990) CD1.avi |
|
|
|
Сны Акиры Куросавы - Yume (1990) CD2.avi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|